「內篇」這個詞在中文中通常指的是書籍、文章或報告中的某一部分,特別是內部的或詳細的內容。它可以用來描述某個主題的深入探討或分析,通常與外部的或簡要的內容相對。內篇常用於學術著作、專業報告或長篇文章中,強調的是內容的深度和細節。
通常指的是書籍或文章中較為深入的部分,與外部內容形成對比,強調內容的深度。這個詞在描述專業或技術性文件時尤為常見,因為這類文件通常會有一個內部部分專門用來詳細說明某個主題或數據。
例句 1:
這本書的內部部分詳細介紹了研究方法。
The inner section of this book details the research methods.
例句 2:
在文章的內部部分,作者探討了更多的案例。
In the inner section of the article, the author explores more cases.
例句 3:
內部部分的數據分析非常關鍵。
The data analysis in the inner section is crucial.
指的是一個文本中最重要或最關鍵的部分,通常包含核心思想或主題的深入探討。在學術或專業寫作中,這部分通常是作者希望讀者重點關注的內容。
例句 1:
這篇論文的核心部分集中於實驗結果的討論。
The core part of this paper focuses on the discussion of the experimental results.
例句 2:
我們需要在會議中討論這個報告的核心部分。
We need to discuss the core part of this report in the meeting.
例句 3:
核心部分的結論對整體研究至關重要。
The conclusions in the core part are vital to the overall study.
通常用於書籍或長篇文章中,強調某一章節的內容豐富,提供詳細的資料或分析。這個詞在描述學術著作或技術手冊時經常出現,因為這類作品通常會有專門的章節來深入探討特定的主題。
例句 1:
這本書的詳細章節提供了有關市場分析的深入見解。
The detailed chapter of this book provides in-depth insights into market analysis.
例句 2:
在這個詳細章節中,作者引用了多個研究來支持他的觀點。
In this detailed chapter, the author cites multiple studies to support his argument.
例句 3:
這個詳細章節對於理解整體內容非常重要。
This detailed chapter is crucial for understanding the overall content.
強調對某一主題或問題的深入探討,通常涉及詳細的數據或案例分析。這個詞在學術研究或專業報告中經常使用,因為這類文件需要提供充分的證據和資料來支持論點。
例句 1:
這篇文章提供了對該問題的深入分析。
This article provides an in-depth analysis of the issue.
例句 2:
我們的報告包含了對市場趨勢的深入分析。
Our report includes an in-depth analysis of market trends.
例句 3:
這個研究報告的深入分析為政策制定提供了重要依據。
The in-depth analysis in this research report provides important evidence for policy-making.