「出口門」指的是一種通道或門,通常用於讓人員或物品從一個地方離開或進入另一個地方。它可以是建築物的出口,也可以是在某些特定情境下的出入口。這個詞在交通、建築、商業等領域都有應用,特別是在安全疏散、物流和貿易等方面。
在公共場合,如商場、劇院或辦公室,通常會設置出口門以便人們在緊急情況下迅速離開。這些出口門通常設計為易於開啟,並且標示清楚,以便於人們在需要時能夠迅速找到路徑。
例句 1:
在火災演習中,我們學習了如何使用出口門。
During the fire drill, we learned how to use the exit door.
例句 2:
這個建築物有多個出口門,確保安全。
This building has multiple exit doors to ensure safety.
例句 3:
請確保出口門沒有被任何物品阻擋。
Please make sure the exit door is not blocked by any items.
在建築設計中,出口門是指專門用於人員疏散的門。這些門通常設計為在緊急情況下能夠快速打開,並且遵循當地的建築規範。這類門的設置是為了保障人員的安全,特別是在大型建築或公共場所。
例句 1:
所有的房間都必須有一個出口門以符合安全規範。
All rooms must have an egress door to meet safety regulations.
例句 2:
出口門的設計必須考慮到人流的流動。
The design of the egress door must consider the flow of people.
例句 3:
在建築檢查中,檢查人員會確認出口門的功能。
During the building inspection, the inspector will verify the functionality of the egress door.
這個詞通常用於交通運輸領域,特別是在機場或車站,指的是旅客登機或登車的門。這些門通常會標示為特定航班或列車的出發位置,並且在旅客檢票後使用。
例句 1:
請在登機口前等待,直到我們開始登機。
Please wait at the departure door until we start boarding.
例句 2:
這個航班的出發門已經改變,請查看顯示屏。
The departure door for this flight has changed; please check the display.
例句 3:
在車站,旅客需要注意各個出發門的時間。
At the station, passengers need to pay attention to the times for each departure door.
這個詞不常用,但可以指任何朝外開啟的門。通常用於描述房間或建築物中,開啟方向是朝向外部的門。
例句 1:
這扇外開的門讓空氣流通。
This outward door allows for air circulation.
例句 2:
請勿將物品放在外開的門前,以免阻礙通行。
Do not place items in front of the outward door to avoid blocking passage.
例句 3:
這扇外開的門設計為防止風吹進來。
This outward door is designed to prevent wind from blowing in.