「名聲」這個詞在中文中主要指的是一個人或事物在社會上所享有的聲譽或名望。它可以是正面的,也可以是負面的,取決於該個體或事物的行為、成就或特徵。名聲通常與一個人的品德、才能或成就有關,並且可以影響他們在社會中的地位和人際關係。
通常指一個人或組織在社會中被認知的形象或評價,可能是基於他們的行為、成就或特徵。良好的名聲通常會帶來信任和尊重,而不良的名聲則可能導致懷疑和批評。在商業環境中,公司的名聲對於客戶的選擇和忠誠度至關重要;在個人層面,名聲可能影響人際關係和社交機會。
例句 1:
他的名聲在業界非常好。
His reputation in the industry is very good.
例句 2:
這家公司因為其優質的產品而建立了良好的名聲。
The company has built a good reputation due to its quality products.
例句 3:
她的名聲因為這次事件而受到損害。
Her reputation was damaged because of this incident.
通常指因為某種成就或特徵而受到廣泛認可和知名度,通常與娛樂、體育或其他公共領域有關。名聲可以是正面的,也可以是負面的,取決於個體的行為和社會的看法。名人通常擁有高知名度,但他們的名聲也可能因負面新聞而受到影響。
例句 1:
他因為在電影中的出色表現而獲得了全球的名聲。
He gained worldwide fame for his outstanding performance in the movie.
例句 2:
這位歌手的名聲在社交媒體上迅速上升。
The singer's fame skyrocketed on social media.
例句 3:
名聲並不總是意味著好事,有時會帶來壓力。
Fame does not always mean good things; it can sometimes bring pressure.
通常指因為特定的成就或貢獻而獲得的廣泛認可,通常與專業領域或特定的技能有關。這個詞通常用於描述那些在某個領域中非常傑出或有影響力的人物。名聲往往伴隨著尊敬和讚譽,並且能夠吸引他人的注意和尊重。
例句 1:
這位科學家的名聲在學術界中無人不知。
The scientist's renown is well-known in the academic community.
例句 2:
他的名聲來自於他在藝術領域的貢獻。
His renown comes from his contributions to the field of art.
例句 3:
這本書的作者因其作品而贏得了國際名聲。
The author of this book has gained international renown for his works.
通常指因為某種負面行為或事件而獲得的知名度。這個詞通常帶有貶義,表示某人或某事因為不良的行為而受到關注。名聲和聲譽通常是正面的,而惡名則是因為不良行為或爭議而產生的。
例句 1:
這位政治家的惡名在媒體上引起了廣泛的討論。
The politician's notoriety sparked widespread discussion in the media.
例句 2:
他的惡名使他在社區中不受歡迎。
His notoriety made him unpopular in the community.
例句 3:
這個事件使得這個品牌的惡名傳遍了整個行業。
The incident spread notoriety for the brand throughout the industry.