「大萧条」是指1929年至1939年間,全球經濟出現的嚴重衰退,特別是美國的經濟狀況。這段時間內,股市崩盤、銀行倒閉、失業率飆升,許多人生活困苦。大萧条對世界經濟和社會結構造成了深遠的影響,促使各國政府採取干預措施以穩定經濟。
指的是1929年至1939年期間,全球範圍內的經濟崩潰,特別是在美國,導致了大規模的失業和社會動盪。這段時間的影響深遠,改變了許多國家的經濟政策和社會結構。
例句 1:
大萧条使數百萬人失去了工作。
The Great Depression caused millions to lose their jobs.
例句 2:
這段歷史教訓讓我們更加重視經濟穩定。
This historical lesson makes us value economic stability more.
例句 3:
許多家庭在大萧条期間面臨嚴重的困境。
Many families faced severe hardships during the Great Depression.
指一段時間內經濟活動的急劇下降,通常伴隨著高失業率和企業倒閉。經濟危機可能是由多種因素造成的,包括市場崩潰、政策失誤或外部衝擊。
例句 1:
這場經濟危機讓很多企業無法繼續經營。
This economic crisis caused many businesses to shut down.
例句 2:
政府需要採取行動來應對經濟危機。
The government needs to take action to address the economic crisis.
例句 3:
許多國家在經濟危機後進行了結構性改革。
Many countries underwent structural reforms after the economic crisis.
描述一個系統或市場的突然崩潰,通常伴隨著財務損失和經濟不穩定。在大萧条期間,股市崩盤被認為是導致經濟崩潰的主要因素之一。
例句 1:
金融崩潰導致了全球經濟的不穩定。
The financial collapse led to global economic instability.
例句 2:
許多銀行在金融崩潰中倒閉。
Many banks went bankrupt during the financial collapse.
例句 3:
金融崩潰後,政府實施了新的監管措施。
After the financial collapse, the government implemented new regulatory measures.
指經濟活動的下降,通常表現為生產減少、失業增加和消費下降。這種情況可能是周期性的,並且可能在不同的經濟環境中出現。
例句 1:
經濟衰退影響了許多行業的發展。
The economic downturn affected the growth of many industries.
例句 2:
在經濟衰退期間,消費者的支出減少了。
During the economic downturn, consumer spending decreased.
例句 3:
政府需要採取措施來刺激經濟衰退。
The government needs to take measures to stimulate the economic downturn.