「持名」這個詞在中文中主要指的是持有某種名聲或名譽,可以表示某人或某事物在社會上受到認可或尊重。這個詞語常用於描述個人的成就、社會地位或某一品牌的聲譽。持名的狀態通常與個人的努力、專業知識和社會貢獻有關。
指個人或組織在社會上所擁有的名聲或評價,通常是基於過去的行為或成就。良好的聲譽通常能帶來更多的機會和信任,而不良的聲譽則可能導致信任的缺失。在商業環境中,公司的聲譽對於客戶的選擇和合作夥伴的信任至關重要。
例句 1:
這家公司因其高品質的產品而享有良好的聲譽。
The company has a good reputation for its high-quality products.
例句 2:
他的專業知識使他在業界建立了良好的聲譽。
His expertise has earned him a good reputation in the industry.
例句 3:
維護良好的聲譽是企業成功的關鍵。
Maintaining a good reputation is key to business success.
通常指的是因某種特別的成就或特質而受到廣泛認可的狀態。這個詞常用於描述名人、藝術家或運動員等在公眾中的知名度。名聲可以是正面的,也可以是負面的,取決於他們的行為和公眾的看法。
例句 1:
她因為在音樂界的成就而獲得了國際知名度。
She gained international fame for her achievements in the music industry.
例句 2:
他的名聲因爭議而受到影響。
His fame was affected by the controversy.
例句 3:
許多明星的名聲來自於他們的才華和努力。
Many stars gain their fame through talent and hard work.
通常指的是某個人或機構在社會上所享有的尊重和地位,這種地位通常與他們的成就、專業知識或社會貢獻有關。高聲望通常能帶來更多的機會和影響力,尤其是在商業和學術領域。
例句 1:
這所大學在學術界享有很高的聲望。
The university has a high level of prestige in the academic world.
例句 2:
他在業界的聲望使他成為許多人的榜樣。
His prestige in the industry makes him a role model for many.
例句 3:
獲得國際獎項能大大提高公司的聲望。
Winning international awards can greatly enhance the company's prestige.
通常指對某人或某事的承認或讚賞,這種承認可以是正式的或非正式的。這可以包括獎項、榮譽或社會的讚美,通常與個人的努力或貢獻有關。
例句 1:
她的努力得到了同事的認可。
Her efforts received recognition from her colleagues.
例句 2:
這個獎項是對他多年工作的認可。
This award is a recognition of his years of work.
例句 3:
社區對志願者的貢獻表示了高度的認可。
The community showed great recognition for the contributions of the volunteers.