擴張股的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「擴張股」是指那些在市場上具有增長潛力的股票,通常是與新興產業或快速成長的公司相關的股票。這些公司通常會 reinvest 利潤以促進其業務的擴張,而不是將利潤分配為股息。投資者通常會將擴張股視為長期投資的機會,因為這些股票可能會隨著公司成長而增值。擴張股的風險相對較高,但潛在的回報也更大。

依照不同程度的英文解釋

  1. Stocks of companies that are growing.
  2. Shares in businesses that are expanding quickly.
  3. Shares of companies that reinvest for growth.
  4. Stocks that are expected to increase in value.
  5. Shares associated with companies that are developing rapidly.
  6. Investments in companies that focus on growth rather than dividends.
  7. Equities that represent firms with significant growth potential.
  8. Securities from companies aiming for rapid expansion.
  9. Assets in companies that prioritize reinvestment for scaling operations.
  10. Equities from firms that are positioned for substantial growth in the market.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Growth stocks

用法:

指那些預期會比市場其他股票增長更快的公司股票。這些公司通常會將大部分的利潤再投資於業務,而不是發放股息。這類股票的投資者通常尋求長期資本增值。

例句及翻譯:

例句 1:

這些成長股在未來幾年內有很大的潛力。

These growth stocks have a lot of potential in the coming years.

例句 2:

投資者對於這些成長股的興趣逐漸增加。

Investor interest in these growth stocks is steadily increasing.

例句 3:

許多科技公司都是成長股的代表。

Many tech companies are representative of growth stocks.

2:Expansion shares

用法:

這類股票通常與正在快速擴張或增長的公司相關,投資者期望這些公司的價值會隨著業務的擴張而上升。這些股票的風險通常較高,但也可能帶來更高的回報。

例句及翻譯:

例句 1:

這家新創公司的擴張股吸引了許多風險投資者。

The expansion shares of this startup attracted many venture capitalists.

例句 2:

他們的擴張股在市場上表現不俗。

Their expansion shares have performed well in the market.

例句 3:

投資這些擴張股需要仔細的市場分析。

Investing in these expansion shares requires careful market analysis.

3:Emerging stocks

用法:

這些股票來自於新興市場或新興行業的公司,通常具有高增長潛力。這些公司可能在技術、醫療或綠色能源等領域內迅速發展。

例句及翻譯:

例句 1:

投資於新興股票可以帶來高風險和高回報。

Investing in emerging stocks can bring high risks and high returns.

例句 2:

這些新興股票在最近的市場波動中表現良好。

These emerging stocks performed well during the recent market fluctuations.

例句 3:

許多投資者對這些新興股票感到興奮。

Many investors are excited about these emerging stocks.