每坪的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「每坪」是台灣常用的面積單位,指的是一坪的面積,等於約3.306平方米。在不動產、建築和室內設計等領域,常用來計算土地或房屋的面積。這個單位在台灣特別普遍,因為它是當地的傳統單位,許多房地產廣告和契約中都會使用。

依照不同程度的英文解釋

  1. A unit of area used in Taiwan.
  2. A way to measure space in homes.
  3. A traditional measurement for land.
  4. A unit that represents a specific area.
  5. A common unit for land and property size.
  6. A traditional Taiwanese unit equivalent to about 3.306 square meters.
  7. A standard unit of measurement for real estate in Taiwan.
  8. A measurement unit primarily used in property listings.
  9. A customary area measurement that is widely recognized in Taiwanese real estate.
  10. A local unit used to describe property dimensions in Taiwan.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Ping

用法:

「坪」是台灣特有的面積單位,通常用於房地產和室內設計領域。它的使用讓人們在描述房屋或土地的大小時,能夠更直觀地理解面積,特別是在購屋或租屋時。坪數的計算通常會影響到房價和租金的設定,因此在台灣的房地產市場中非常重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這間房子有三十坪的面積,適合一家四口居住。

This house has an area of thirty pings, suitable for a family of four.

例句 2:

我想租一間至少有十坪的公寓。

I want to rent an apartment that is at least ten pings.

例句 3:

這個土地的價格是每坪十萬元。

The price of this land is one hundred thousand dollars per ping.

2:Square meter

用法:

這是國際通用的面積單位,常用於建築、設計和地產等行業。在台灣,雖然坪是常用的單位,但在一些國際交流或官方文件中,平方公尺也會被使用。平方公尺的計算方式與坪有所不同,1坪約等於3.306平方公尺。

例句及翻譯:

例句 1:

這棟大樓的面積是三百平方公尺。

The area of this building is three hundred square meters.

例句 2:

他們的花園大約有五十平方公尺。

Their garden is about fifty square meters.

例句 3:

這個房間的面積是十平方公尺。

The area of this room is ten square meters.

3:Area unit

用法:

這是一個廣義的術語,用來描述各種面積的測量單位,包括坪、平方公尺、英畝等。在不同的文化和地區,面積單位的使用會有所不同,這也反映了當地的傳統和習慣。在台灣,坪是最常見的面積單位之一。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個地區,坪是最常用的面積單位。

In this area, ping is the most commonly used area unit.

例句 2:

不同行業可能會使用不同的面積單位來計算空間。

Different industries may use different area units to measure space.

例句 3:

了解不同的面積單位有助於我們更好地比較土地的大小。

Understanding different area units helps us better compare the size of land.