犹豫的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「犹豫」這個詞在中文中主要指的是在做決定或選擇時的猶豫不決或不確定的狀態。它可以用來描述一個人在面對選擇時的內心掙扎,通常伴隨著對於後果的考慮和擔憂。這個詞可以用於各種情境,從日常生活中的小決定到重要的生活選擇,反映出個體在面對不確定性時的心理狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not being sure about what to choose.
  2. Feeling uncertain about a decision.
  3. Being indecisive about what to do.
  4. Not being able to make a decision.
  5. Having doubts about which option to take.
  6. Experiencing hesitation in making a choice.
  7. A state of uncertainty that prevents a decision.
  8. A mental state of weighing options before deciding.
  9. A psychological state characterized by indecision and doubt.
  10. A moment of pause when faced with a choice, often due to uncertainty.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hesitation

用法:

通常指在做決定或行動前的暫停或猶豫,可能是因為不確定、懷疑或考慮後果。在社交情境中,人們可能因為害怕被拒絕而對某些行動產生猶豫;在工作中,對於提案或決策的猶豫可能會影響團隊的效率。

例句及翻譯:

例句 1:

他在回答問題時表現出明顯的猶豫。

He showed noticeable hesitation when answering the question.

例句 2:

她的猶豫讓同事們感到不安。

Her hesitation made her colleagues feel uneasy.

例句 3:

在做出重大決定之前,請不要猶豫。

Please do not hesitate before making a major decision.

2:Indecision

用法:

通常指在選擇或決策時缺乏明確的方向或決心,可能導致拖延或無法做出選擇。在生活中,這種狀態可能會影響到工作效率或人際關係,因為無法做出決定可能使周圍的人感到困惑或不安。

例句及翻譯:

例句 1:

他的猶豫不決讓整個團隊的計畫受到影響。

His indecision affected the entire team's plans.

例句 2:

在這個問題上,我感到非常的猶豫不決。

I feel a lot of indecision on this issue.

例句 3:

她的猶豫不決讓人感到困惑。

Her indecision left everyone feeling confused.

3:Doubt

用法:

通常指對某事的真實性、有效性或正確性的懷疑,這種懷疑可以導致猶豫不決。在決策過程中,懷疑可能源於缺乏資訊、過去的經驗或對未來結果的擔憂。

例句及翻譯:

例句 1:

他對這個計畫的可行性產生了懷疑。

He has doubts about the feasibility of the plan.

例句 2:

她對自己的選擇感到懷疑。

She feels doubt about her choice.

例句 3:

在這種情況下,懷疑是很正常的。

It's normal to have doubts in this situation.

4:Uncertainty

用法:

指對未來結果或情況的缺乏明確性,這種不確定性可能導致猶豫。在生活中,面對未知或變化時,人們常常會感到不安或不確定,這可能影響他們的決策過程。

例句及翻譯:

例句 1:

面對未來的未知,我感到很不確定。

I feel a lot of uncertainty about the future.

例句 2:

這種不確定性使他無法做出決定。

This uncertainty prevents him from making a decision.

例句 3:

在這種不確定的情況下,我們需要謹慎行事。

In this uncertain situation, we need to proceed with caution.