群組版的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「群組版」通常指的是一種應用程式或軟體的版本,專門設計用於多個用戶之間的協作和互動。這種版本通常包含了許多功能,以促進團隊合作、信息共享和溝通。群組版的應用在企業、教育和社交平台中非常常見,能夠讓多個用戶同時使用同一個平台進行協作。

依照不同程度的英文解釋

  1. A version for many people to use together.
  2. A type of software for group work.
  3. A version that allows teamwork and sharing.
  4. A platform where multiple users can collaborate.
  5. A software version designed for team interaction.
  6. A collaborative tool for groups to communicate.
  7. A version that supports group activities and sharing.
  8. A specialized edition for collective use and coordination.
  9. A variant tailored for collaborative environments and multi-user functionalities.
  10. A format designed for groups to work together efficiently.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Group Edition

用法:

這種版本通常是為了滿足多個用戶的需求而設計的,提供了群體協作的功能。它可能包括共享文件、即時通訊和任務管理等功能,讓團隊成員能夠在同一平台上協作。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要購買這款軟體的群組版,以便團隊可以一起使用。

We need to purchase the group edition of this software so the team can use it together.

例句 2:

這個群組版的應用程式讓我們的合作變得更加簡單。

This group edition app makes our collaboration much easier.

例句 3:

他們推出了新的群組版,增加了更多的協作功能。

They launched a new group edition with more collaboration features.

2:Team Version

用法:

這個版本專為團隊設計,通常包含了多用戶的訪問權限和共同工作的工具,能夠提高工作效率。它適合企業或教育機構使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這款軟體的團隊版適合我們的項目需求。

The team version of this software fits our project needs.

例句 2:

我們決定使用這個團隊版來促進部門間的合作。

We decided to use this team version to facilitate collaboration between departments.

例句 3:

團隊版的功能讓我們能夠更有效地溝通。

The team version's features allow us to communicate more effectively.

3:Collaborative Edition

用法:

這種版本強調用戶之間的合作,通常會提供多種工具來支持團隊的互動和協作。它適用於需要共同完成任務的環境。

例句及翻譯:

例句 1:

這款軟體的協作版特別適合需要團隊合作的項目。

The collaborative edition of this software is particularly suited for projects requiring teamwork.

例句 2:

我們正在尋找一個協作版來改善項目的進度。

We are looking for a collaborative edition to improve the project's progress.

例句 3:

這個協作版的功能讓我們能夠實時更新進度。

The collaborative edition's features allow us to update progress in real-time.

4:Multi-user Version

用法:

這個版本支援多個用戶同時使用,通常設計來促進團隊合作和信息共享。它適合需要多人參與的應用場景。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要這個軟體的多用戶版來支持我們的工作流程。

We need the multi-user version of this software to support our workflow.

例句 2:

多用戶版的功能讓我們可以同時進行討論。

The multi-user version's features allow us to discuss simultaneously.

例句 3:

這款多用戶版特別適合遠程工作的團隊。

This multi-user version is especially suitable for remote working teams.