《巴比特》是美國作家西奧多·德萊塞(Theodore Dreiser)於1925年出版的小說,原名為《An American Tragedy》。這部作品探討了美國夢的幻滅以及社會階級和道德的衝突。故事圍繞主角克萊德·格里菲斯(Clyde Griffiths)展開,他追求物質和社會地位,最終卻因為道德抉擇而陷入悲劇。
指長篇的虛構文學作品,通常包含多個角色和情節,描繪人物的內心世界和外部衝突。在文學界,小說被視為一種重要的藝術形式,能夠深入探討人類的情感、道德和社會問題。《巴比特》作為一部經典小說,展示了作家對社會現象的深刻洞察。
例句 1:
這部小說的情節非常引人入勝。
The plot of this novel is very engaging.
例句 2:
她喜歡讀各種類型的小說,尤其是經典作品。
She enjoys reading all kinds of novels, especially classics.
例句 3:
這部小說探討了人類的欲望和道德衝突。
This novel explores human desires and moral conflicts.
指人類創作的書面作品,包括小說、詩歌、戲劇等,通常具有藝術性和思想性。文學作品不僅反映了創作者的情感和觀點,還能夠提供對社會、文化和歷史的見解。《巴比特》作為文學的一部分,對美國社會的批判使其成為必讀的經典。
例句 1:
這部作品被認為是美國文學的瑰寶。
This work is considered a treasure of American literature.
例句 2:
她對文學的熱愛促使她寫作自己的小說。
Her love for literature inspired her to write her own novel.
例句 3:
文學能夠反映社會的變遷和人類的情感。
Literature can reflect societal changes and human emotions.
泛指任何敘述的事件或情節,無論是真實還是虛構。故事可以是口頭傳遞的,也可以是書面記錄的,通常用來娛樂、教育或傳達某種訊息。《巴比特》的故事通過克萊德的經歷,揭示了追求成功的代價。
例句 1:
這個故事讓我思考了許多道德問題。
This story made me think about many moral issues.
例句 2:
她喜歡講故事,尤其是那些有深刻意義的。
She loves telling stories, especially those with deep meanings.
例句 3:
每個人都有自己的故事,值得被聆聽。
Everyone has their own story that deserves to be heard.
指虛構的故事或角色,通常是作家創造的,並不基於真實事件。小說、短篇故事和戲劇都是虛構文學的一部分。《巴比特》作為一部虛構作品,通過其角色和情節探討了現實生活中的複雜性。
例句 1:
這部作品是虛構的,但反映了真實的社會問題。
This work is fictional, but it reflects real societal issues.
例句 2:
他喜歡閱讀虛構的故事,特別是科幻小說。
He enjoys reading fictional stories, especially science fiction.
例句 3:
虛構作品能夠讓讀者逃離現實,探索新的世界。
Fictional works allow readers to escape reality and explore new worlds.