不偏頗的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不偏頗」這個詞的意思是指在看待事物或處理問題時,保持公正、客觀、不偏向某一方或某一種觀點。這種態度通常反映在討論、評價或決策的過程中,強調對所有相關因素的公平考量。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not taking sides.
  2. Being fair to everyone.
  3. Not showing favoritism.
  4. Considering all viewpoints.
  5. Making decisions without bias.
  6. Evaluating situations without partiality.
  7. Maintaining neutrality in discussions.
  8. Approaching topics without leaning towards one side.
  9. Ensuring that all perspectives are given equal weight.
  10. Being impartial and fair in judgments.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Impartial

用法:

用來形容在評價或決策時不受個人情感或偏見的影響。這個詞在法律、媒體和學術界中經常使用,強調在處理爭議時需要保持中立的態度。

例句及翻譯:

例句 1:

法官必須對所有案件保持不偏頗的態度。

Judges must remain impartial in all cases.

例句 2:

報導必須是不偏頗的,以便讓讀者自行判斷。

The report must be impartial so that readers can form their own opinions.

例句 3:

這位評論員以不偏頗的方式分析了事件。

The commentator analyzed the event in an impartial manner.

2:Unbiased

用法:

表示在看待問題或做出評判時,沒有任何偏見或先入為主的看法。這個詞常用於描述研究、報導或意見,以確保信息的真實性和客觀性。

例句及翻譯:

例句 1:

這項研究的結果是基於不偏頗的數據分析。

The results of the study are based on unbiased data analysis.

例句 2:

他總是提供不偏頗的意見,讓我們能夠做出明智的決定。

He always provides unbiased opinions, allowing us to make informed decisions.

例句 3:

媒體應該努力保持不偏頗,以維護公眾的信任。

The media should strive to remain unbiased to maintain public trust.

3:Fair

用法:

用來形容在對待人或事物時,遵循公平的原則,不偏袒任何一方。這個詞常用於描述比賽、評價或分配資源的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要一個公平的比賽環境。

We need a fair competition environment.

例句 2:

老師在評分時總是很公平。

The teacher is always fair when grading.

例句 3:

每個人都應該得到公平的機會。

Everyone should have a fair chance.

4:Neutral

用法:

指在衝突或爭論中不站在任何一方,保持中立的立場。這個詞常用於國際關係、政治或社會問題的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個國家在兩個國家的衝突中保持中立。

This country remains neutral in the conflict between the two nations.

例句 2:

在討論中,主持人需要保持中立。

The moderator needs to remain neutral during the discussion.

例句 3:

她的立場是中立的,並不偏向任何一方。

Her position is neutral and does not favor either side.