「外族群」這個詞通常用來指代與某個特定社會或文化群體不同的其他族群或民族。這個詞可以用於描述外來的文化、民族或社會團體,尤其是在民族學、社會學、政治學等領域中。它強調了群體之間的差異,並可能涉及到文化交流、社會互動或衝突的主題。
指的是不屬於某個特定社群或組織的人。這個詞通常用來形容在某個社會或文化環境中,與主流或內部成員有所區隔的人。這可能是因為文化、背景、經驗或社會地位的不同。
例句 1:
這個社區對外族群的接納程度有限。
The community has limited acceptance of outsiders.
例句 2:
他們對外來者的態度相當友好。
They have a very friendly attitude towards outsiders.
例句 3:
外族群的成員常常感到被排斥。
Members of the outsider group often feel excluded.
指的是在某個國家或地區中生活的,與當地主要民族不同的族群。這些族群可能擁有不同的語言、文化和習俗,並且可能會面臨適應與融入的挑戰。
例句 1:
這個城市有許多外族群,豐富了當地的文化多樣性。
The city has many foreign ethnic groups that enrich the local cultural diversity.
例句 2:
外族群的存在促進了文化的交流和理解。
The presence of foreign ethnic groups promotes cultural exchange and understanding.
例句 3:
他們的傳統與外族群的習俗截然不同。
Their traditions are completely different from those of the foreign ethnic groups.
通常指與某個特定社會或文化群體相對的其他社會或文化群體。這些社群可能在某些方面有所不同,並且可能會影響到內部群體的文化、經濟或社會結構。
例句 1:
外族群的觀點對於理解我們的文化非常重要。
The perspectives of external communities are very important for understanding our culture.
例句 2:
與外族群的合作可以促進經濟發展。
Collaboration with external communities can promote economic development.
例句 3:
他們的文化和價值觀與外族群有很大的差異。
Their culture and values differ greatly from those of external communities.
強調文化、語言或社會結構上的差異,通常用於描述在某個地區內的多樣性。這個詞可以用於民族學研究或社會學討論中,探討不同部落之間的互動與關係。
例句 1:
這個地區有許多不同的部落,各自擁有獨特的傳統。
There are many different tribes in this region, each with unique traditions.
例句 2:
不同部落間的交流有助於文化的保存。
Interactions between different tribes help preserve cultural heritage.
例句 3:
他們的習俗和信仰與其他部落截然不同。
Their customs and beliefs are completely different from those of other tribes.