「強調的」這個詞在中文中主要用來形容某種特別的重視或突出的特徵。它通常指在某個情境中,對某一觀點、事物或行為進行特別的強調或重申。這個詞可以用於描述言語、行為、文學作品等,表達出某種重要性或必要性。
用於表達某個觀點或事物的重要性,特別是在討論或演講中。當某人強調一個觀點時,通常是想讓聽眾或讀者更加注意這一點。這個詞常見於學術或正式的語境中,尤其是在需要說服或影響他人時。
例句 1:
他在報告中強調了團隊合作的重要性。
He emphasized the importance of teamwork in his presentation.
例句 2:
老師強調了準時交作業的必要性。
The teacher emphasized the necessity of submitting assignments on time.
例句 3:
她在演講中強調了環境保護的迫切性。
She emphasized the urgency of environmental protection in her speech.
用於指某個特定的事物或觀點被特別提及或標示出來,通常是為了引起注意或強調其重要性。在報告、文章或演講中,通常會使用這個詞來描述某些關鍵點或訊息。
例句 1:
他在簡報中突出了公司的成就。
He highlighted the company's achievements in the presentation.
例句 2:
這本書突出了文化多樣性的價值。
The book highlighted the value of cultural diversity.
例句 3:
報告中突出了未來的挑戰和機會。
The report highlighted the challenges and opportunities ahead.
用於強調某一觀點或行為的重要性,通常在口語或書面表達中使用。這個詞可以用來描述情感上的強調,或在討論中強調某個特定的議題。
例句 1:
他強調了健康飲食的重要性。
He stressed the importance of a healthy diet.
例句 2:
她在會議上強調了遵循時間表的必要性。
She stressed the necessity of adhering to the schedule during the meeting.
例句 3:
專家強調了心理健康的影響。
Experts stressed the impact of mental health.
用於描述某個特定特徵或觀點被特別強調或突顯出來,通常在藝術、文學或設計中使用。這個詞可以用來形容某種風格或情感的強烈表現。
例句 1:
這幅畫強調了色彩的對比。
The painting accentuated the contrast of colors.
例句 2:
她的服裝強調了她的個性。
Her outfit accentuated her personality.
例句 3:
這首詩強調了愛與失落的主題。
The poem accentuated the themes of love and loss.