羈押的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「羈押」這個詞在中文中主要指的是對某人進行拘留或監禁,通常是因為涉嫌犯罪或需要接受調查的情況。這個詞彙常見於法律和司法系統中,表示對個人自由的限制,通常是由法律機構或執法部門所執行。

依照不同程度的英文解釋

  1. To keep someone in a place because of a problem.
  2. To hold someone in a secure place.
  3. To keep someone from leaving.
  4. To detain someone for legal reasons.
  5. To restrict someone's freedom due to legal issues.
  6. To confine someone for investigation or legal proceedings.
  7. To impose legal restrictions on a person's freedom.
  8. To hold someone in custody pending legal action.
  9. To place an individual under legal restraint for investigation.
  10. To detain an individual as part of a legal process.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Detention

用法:

通常指在法律或教育環境中,對某人進行的拘留,可能是因為違反規則或法律。在學校,學生可能因為不當行為被扣留。法律上,羈押通常用於指控犯罪後的拘留。

例句及翻譯:

例句 1:

他因為違規而被學校羈押了幾個小時。

He was detained at school for a few hours for breaking the rules.

例句 2:

警方在調查期間對嫌疑人進行了羈押

The police placed the suspect in detention during the investigation.

例句 3:

她在法庭上被判羈押至審判。

She was ordered to be detained until her trial.

2:Custody

用法:

用於描述法律上對某人的控制或保護,通常涉及到未成年人或被告。羈押可以是臨時的,也可以是長期的,根據案件的性質而定。

例句及翻譯:

例句 1:

孩子目前在祖父母的羈押下。

The child is currently under the custody of the grandparents.

例句 2:

他在審判期間被羈押

He is in custody during the trial.

例句 3:

警方在調查期間對嫌疑人進行了羈押

The suspect is in custody while the investigation is ongoing.

3:Imprisonment

用法:

指因犯罪而被判刑進入監獄的狀態,通常是長期的。羈押可以是監禁的初步階段,最終可能導致正式的監禁。

例句及翻譯:

例句 1:

他因為盜竊罪被判入獄。

He was sentenced to imprisonment for theft.

例句 2:

她在監獄裡度過了五年。

She spent five years in imprisonment.

例句 3:

羈押不一定意味著最終的監禁。

Detention does not always lead to imprisonment.

4:Confinement

用法:

通常指限制某人行動自由的狀態,可以是自願的或非自願的。法律上的羈押通常被視為非自願的限制。

例句及翻譯:

例句 1:

他因健康原因選擇了自我羈押

He chose self-confinement for health reasons.

例句 2:

她在家裡的羈押讓她感到孤獨。

Her confinement at home made her feel lonely.

例句 3:

這種羈押會影響他的心理健康。

Such confinement can affect his mental health.