「羈押」這個詞在中文中主要指的是對某人進行拘留或監禁,通常是因為涉嫌犯罪或需要接受調查的情況。這個詞彙常見於法律和司法系統中,表示對個人自由的限制,通常是由法律機構或執法部門所執行。
通常指在法律或教育環境中,對某人進行的拘留,可能是因為違反規則或法律。在學校,學生可能因為不當行為被扣留。法律上,羈押通常用於指控犯罪後的拘留。
例句 1:
他因為違規而被學校羈押了幾個小時。
He was detained at school for a few hours for breaking the rules.
例句 2:
警方在調查期間對嫌疑人進行了羈押。
The police placed the suspect in detention during the investigation.
例句 3:
她在法庭上被判羈押至審判。
She was ordered to be detained until her trial.
用於描述法律上對某人的控制或保護,通常涉及到未成年人或被告。羈押可以是臨時的,也可以是長期的,根據案件的性質而定。
例句 1:
孩子目前在祖父母的羈押下。
The child is currently under the custody of the grandparents.
例句 2:
他在審判期間被羈押。
He is in custody during the trial.
例句 3:
警方在調查期間對嫌疑人進行了羈押。
The suspect is in custody while the investigation is ongoing.
指因犯罪而被判刑進入監獄的狀態,通常是長期的。羈押可以是監禁的初步階段,最終可能導致正式的監禁。
例句 1:
他因為盜竊罪被判入獄。
He was sentenced to imprisonment for theft.
例句 2:
她在監獄裡度過了五年。
She spent five years in imprisonment.
例句 3:
羈押不一定意味著最終的監禁。
Detention does not always lead to imprisonment.
通常指限制某人行動自由的狀態,可以是自願的或非自願的。法律上的羈押通常被視為非自願的限制。
例句 1:
他因健康原因選擇了自我羈押。
He chose self-confinement for health reasons.
例句 2:
她在家裡的羈押讓她感到孤獨。
Her confinement at home made her feel lonely.
例句 3:
這種羈押會影響他的心理健康。
Such confinement can affect his mental health.