「三千七百萬」是指數字37,000,000,通常用來表示金額、人口、數量或其他需要計算的事物。在財務、統計或計算中,這個數字是相對較大的數量,可能涉及到商業交易、國家人口或大型項目預算等情況。
這是對數字 37,000,000 的完整表達,通常在正式的報告或文件中使用。這個表達方式在商業、金融或統計上非常常見,尤其是在描述大額資金時。
例句 1:
這個項目的預算為三千七百萬台幣。
The budget for this project is thirty-seven million New Taiwan Dollars.
例句 2:
這家公司去年的收入達到三千七百萬美元。
The company's revenue last year reached thirty-seven million US Dollars.
例句 3:
我們的社區人口大約是三千七百萬人。
The population of our community is approximately thirty-seven million people.
這是一種簡化的數字表達方式,通常用於口語或非正式的書寫中。它在報告或討論中可以快速傳達數量,特別是在需要迅速理解的情況下。
例句 1:
這個項目需要的資金是37 million台幣。
The funding needed for this project is 37 million New Taiwan Dollars.
例句 2:
去年,這個城市的旅遊收入達到了37 million美元。
Last year, the tourism revenue for this city reached 37 million US Dollars.
例句 3:
我們的科技公司計劃在未來五年內吸引37 million的投資。
Our tech company plans to attract 37 million in investments over the next five years.
這是一種更為簡潔的形式,通常在商業報告或數據分析中使用。這種表達方式適合在需要快速傳遞信息的情況下使用。
例句 1:
我們的營業額預計將達到37M台幣。
Our revenue is expected to reach 37M New Taiwan Dollars.
例句 2:
這個科技初創公司在第一輪融資中籌集了37M美元。
This tech startup raised 37M US Dollars in its first round of funding.
例句 3:
這項研究的預算為37M,將用於開發新技術。
The budget for this research is 37M, which will be used for developing new technologies.
在某些地區,特別是在印度和南亞國家,這是一種表示數字的方式,1 crore 等於 10,000,000,因此 3.7 crore 就是 37,000,000。這種表達方式在當地的財務和商業報告中較為常見。
例句 1:
這個項目的投資為3.7 crore印度盧比。
The investment for this project is 3.7 crore Indian Rupees.
例句 2:
這家公司的市值達到了3.7 crore美元。
The company's market value has reached 3.7 crore US Dollars.
例句 3:
我們的社區計畫需要大約3.7 crore的資金支持。
Our community project requires approximately 3.7 crore in funding support.