「Swallow」這個詞在中文中有幾種主要的含義: 1. 吞嚥:指將食物或液體從口中移動到食道和胃的過程。例如:「他急忙吞下食物。」 2. 燕子:一種小型的候鳥,通常以昆蟲為食,特徵是流線型的身體和長尾巴。例如:「春天來了,燕子回來了。」 3. 吞噬或接受:在比喻意義上,可以指接受某事或某種情況。例如:「她吞下了這個不愉快的事實。」 總體來說,「swallow」這個詞可以用來描述生理行為、某種特定的鳥類,或是接受某種情感或情況。
指一種常見的小型候鳥,通常在夏季出現,特徵是流線型的身體和長尾巴。燕子以昆蟲為食,經常在空中飛行捕食。它們通常在春天回到繁殖地,並在秋天遷徙。燕子在文化中常常象徵春天和希望。
例句 1:
春天來了,燕子回到了我們的村莊。
Spring has come, and the swallows have returned to our village.
例句 2:
燕子在空中飛翔,捕捉昆蟲。
The swallows fly in the sky, catching insects.
例句 3:
燕子是春天的象徵,代表著新的開始。
Swallows are a symbol of spring, representing new beginnings.
指快速地或大口地吞嚥,通常用於描述因為急迫或緊張而迅速吞下食物或飲料的行為。這個詞常常用於表達驚訝或恐懼的情緒,例如當人們面對困難或不安的情況時。
例句 1:
他大口喝水,似乎非常口渴。
He gulped down the water as if he was very thirsty.
例句 2:
她在聽到那個消息時不禁吞了一口氣。
She couldn't help but gulp when she heard the news.
例句 3:
小孩們急著吃午餐,幾乎是大口吞下食物。
The kids rushed to eat lunch, nearly gulping down their food.
用於描述將食物或液體進入體內的過程,通常在醫學或科學的上下文中使用。這個詞強調的是生理上的攝取行為,並且通常與消化過程有關。
例句 1:
在進行實驗前,請勿攝取食物或飲料。
Please do not ingest food or drink before the experiment.
例句 2:
這種藥物應該在醫生的指導下攝取。
This medication should be ingested under the guidance of a doctor.
例句 3:
不當攝取可能會導致健康問題。
Improper ingestion may lead to health issues.
通常用於描述吸收液體或氣體的過程,可以是生理上的吸收,例如身體對營養物質的吸收,也可以是比喻性的吸收,例如吸收知識或經驗。
例句 1:
植物通過根部吸收水分。
Plants absorb water through their roots.
例句 2:
她很快就吸收了新知識。
She quickly absorbed the new knowledge.
例句 3:
海綿能有效地吸收液體。
Sponges can effectively absorb liquids.