Sukhavati的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「極樂世界」或「西方極樂世界」是佛教中的一個概念,指的是阿彌陀佛所建立的淨土,信徒相信在這個世界中可以獲得永恆的快樂和解脫。這是一個理想的境界,與世俗的痛苦和煩惱相對立。在極樂世界中,眾生可以專心修行,最終達到涅槃。

依照不同程度的英文解釋

  1. A paradise in Buddhist belief.
  2. A place where people go for peace.
  3. A beautiful and happy place in Buddhism.
  4. A spiritual realm of happiness and enlightenment.
  5. A heavenly abode where beings are free from suffering.
  6. A transcendent realm in Buddhism associated with bliss and liberation.
  7. A divine realm created by Amitabha Buddha, representing ultimate happiness.
  8. An idealized spiritual realm in Buddhist cosmology, symbolizing eternal bliss.
  9. A concept in Mahayana Buddhism denoting a pure land of enlightenment and joy.
  10. A celestial paradise in Buddhist tradition, representing the ultimate state of bliss and liberation from worldly suffering.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Pure Land

用法:

在佛教中,特別是淨土宗,極樂世界被稱為「淨土」,這是一個理想的修行環境,信徒相信通過念佛和修行能夠往生於此。淨土是遠離世俗煩惱的地方,讓眾生能夠專心修行,達到解脫。

例句及翻譯:

例句 1:

信仰淨土宗的人希望能夠往生極樂世界。

Those who believe in Pure Land Buddhism hope to be reborn in Sukhavati.

例句 2:

在淨土中,眾生能夠享受無盡的快樂。

In the Pure Land, beings can enjoy endless happiness.

例句 3:

修行者通過念佛來尋求往生淨土。

Practitioners seek rebirth in the Pure Land through chanting.

2:Paradise

用法:

在許多宗教和文化中,極樂世界被視為一種理想的境地,代表著幸福和安寧。這個詞通常用於描述一個完美的地方,與世俗的困擾相對立。在佛教中,這個概念尤其強調解脫和內心的平靜。

例句及翻譯:

例句 1:

他們相信極樂世界是一個完美的樂園。

They believe that Sukhavati is a perfect paradise.

例句 2:

在這個樂園裡,沒有痛苦和煩惱。

In this paradise, there is no pain or suffering.

例句 3:

她對於能夠進入這樣的樂園感到充滿希望。

She feels hopeful about entering such a paradise.

3:Heaven

用法:

在許多文化中,極樂世界被視為一種天上的存在,象徵著至高無上的幸福。在佛教中,這個概念與其他宗教的天國相似,但強調的是解脫和智慧的獲得。

例句及翻譯:

例句 1:

他們相信在極樂世界中可以獲得永恆的快樂。

They believe that in Sukhavati, eternal happiness can be attained.

例句 2:

極樂世界被視為通往解脫的天國。

Sukhavati is seen as a heavenly realm leading to liberation.

例句 3:

信徒們向阿彌陀佛祈求能夠進入這個天國。

Devotees pray to Amitabha Buddha to enter this heavenly realm.

4:Blissful Realm

用法:

這個詞通常用來描述一個充滿幸福和快樂的地方,與痛苦和煩惱相對立。極樂世界就是這樣一個充滿喜悅的境界,信徒們相信在這裡能夠獲得真正的快樂和安寧。

例句及翻譯:

例句 1:

極樂世界是一個充滿幸福的境界。

Sukhavati is a blissful realm filled with happiness.

例句 2:

在這個幸福的境界中,眾生可以獲得解脫。

In this blissful realm, beings can attain liberation.

例句 3:

她夢想著能夠生活在這樣一個幸福的境地。

She dreams of living in such a blissful realm.