「Toll」這個詞在中文中主要有以下幾個含義: 1. 通行費:指在某些道路、橋樑或隧道上通行時需要支付的費用。例如:「過橋的通行費為五十元。」 2. 鐘聲:指教堂或鐘樓的鐘響,通常用於報時或表示某種事件的發生。例如:「教堂的鐘聲響起,宣告著新的一天。」 3. 損失或代價:指由於某些事件或情況所造成的傷害、損失或影響。例如:「這場災難造成了巨大的損失。」 總的來說,「Toll」可以指代通行費、鐘聲或某種損失,具體含義依上下文而定。
這是指使用某些道路、橋樑或隧道時所需要支付的費用,通常是為了維護這些基礎設施。通行費的收取可以用於交通管理和道路維護,這是許多國家常見的做法。
例句 1:
從這座橋過去需要支付通行費。
You need to pay a toll fee to cross this bridge.
例句 2:
這條高速公路的通行費相對較高。
The toll fee for this highway is relatively high.
例句 3:
我們在旅行中遇到幾個需要支付通行費的橋樑。
We encountered several bridges that required a toll fee during our trip.
指鐘聲,通常用於報時或表示某種重要事件的發生。鐘聲在許多文化中都有象徵意義,常用於教堂或公共場所,提醒人們某個時刻的到來或紀念某個事件。
例句 1:
教堂的鐘聲在午夜響起。
The bell tolls at midnight from the church.
例句 2:
每當有重要的事件發生時,鐘聲會響起。
The bell tolls whenever an important event occurs.
例句 3:
她聽到鐘聲,知道已經是上課時間。
She heard the bell toll and knew it was time for class.
這個詞可以指代任何形式的費用或收費,通常用於商業或服務交易中。當人們使用某種服務或產品時,商家會收取一定的費用,這可以是明確的價格或根據使用情況計算的費用。
例句 1:
這家餐廳對外送服務收取額外費用。
The restaurant charges an extra fee for delivery service.
例句 2:
他們對使用健身房的會員收取年費。
They charge an annual fee for gym membership.
例句 3:
這項服務的收費標準已經在網站上公佈。
The charges for this service are posted on the website.
指某項服務、商品或行為所需的金錢或其他資源,通常用於計算預算或評估價值。這個詞在商業和經濟學中非常常見,涉及到資源的分配和使用效率。
例句 1:
這個項目的成本超出了預算。
The cost of this project exceeded the budget.
例句 2:
他們需要計算每個產品的生產成本。
They need to calculate the production cost of each product.
例句 3:
這次旅行的總成本包括住宿和交通費。
The total cost of the trip includes accommodation and transportation.