乏的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「乏」這個字在中文中主要有以下幾個意思: 1. 缺乏或不足:通常用來形容某種資源、能力或情感的不足。例如:「這裡的水源乏。」 2. 疲倦或無力:用來描述身體或精神上的疲憊。例如:「我今天感到非常乏。」 3. 無趣或枯燥:形容某事物缺乏吸引力或趣味。例如:「這部電影讓我感到乏味。」 總的來說,「乏」字通常與缺乏、疲憊或無趣有關,具體含義依上下文而定。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not having enough of something.
  2. Feeling tired or weak.
  3. Lacking energy or interest.
  4. Being drained or exhausted.
  5. Feeling weary or lacking enthusiasm.
  6. Experiencing a deficiency or a lack of vitality.
  7. Feeling fatigued or having a shortage of excitement.
  8. Experiencing a decline in energy or interest.
  9. A state of depletion or a lack of stimulation.
  10. A condition characterized by fatigue or a deficiency in engagement.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Lack

用法:

指缺少某種必要的東西,可以是物質上的或情感上的。常用於描述資源、能力或情感的不足,例如缺乏資金、缺乏支持等。

例句及翻譯:

例句 1:

這裡的教育資源非常

There is a significant lack of educational resources here.

例句 2:

他對這個問題的理解有點

There is a lack of understanding on this issue.

例句 3:

這個地方的醫療設施

There is a lack of medical facilities in this area.

2:Deficiency

用法:

通常用於描述某種必要元素的不足,特別是在健康或營養方面。可以用來指代身體上所需的維生素或礦物質不足,也可以指某種能力或特質的缺乏。

例句及翻譯:

例句 1:

這種疾病是由於維他命 D 的造成的。

This disease is caused by a deficiency of vitamin D.

例句 2:

他的語言能力,無法流利地交流。

His language skills show a deficiency, making it hard to communicate fluently.

例句 3:

這個計畫的會影響其實施。

The deficiency in this plan will affect its implementation.

3:Fatigue

用法:

指身體或精神上的極度疲憊,通常是由於過度工作、壓力或缺乏休息造成的。可以用來描述身體的疲倦感或心理上的疲憊。

例句及翻譯:

例句 1:

長時間工作讓我感到非常

Working for long hours makes me feel a lot of fatigue.

例句 2:

他在比賽中表現出疲憊的狀態。

He showed signs of fatigue during the competition.

例句 3:

旅行後,我感到非常

I felt a lot of fatigue after the trip.

4:Boredom

用法:

用來描述缺乏興趣或刺激的狀態,通常伴隨著無聊或不快的感覺。這種情況常見於重複的活動或缺乏新鮮感的情境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影讓我感到味。

This movie made me feel a sense of boredom.

例句 2:

他對這個話題感到

He feels a sense of boredom regarding this topic.

例句 3:

長時間的會議讓人感到

Long meetings can lead to a feeling of boredom.