「倔」這個詞在中文中通常用來形容一個人固執或不願意改變自己立場的性格特徵。它可以表示某人對某些事情的堅持,無論是意見、信念還是行為,通常帶有一種頑固的意味。這個詞常用來形容那些不輕易妥協或不願意聽取他人意見的人。在某些情境下,「倔」也可以用來形容人們在面對困難時的堅持和不屈不撓的態度。
用來形容一個人固執己見,不輕易改變主意或行為。這個詞通常帶有負面色彩,表示一個人不願意接受建議或改變自己的看法。在日常生活中,倔強的人可能會因為不願意妥協而造成衝突或誤解。
例句 1:
他總是那麼倔,從不聽別人的意見。
He is always so stubborn and never listens to others' opinions.
例句 2:
她的倔脾氣讓她在團隊中很難合作。
Her stubbornness makes it difficult for her to collaborate in the team.
例句 3:
即使面臨困難,他也不會改變主意,真是倔。
Even when faced with difficulties, he won't change his mind; he's really stubborn.
這個詞用來描述一個人非常固執,無論是對某種信念或行為的堅持。與「stubborn」相似,但通常更強調不願意改變的程度。這個詞可以用來形容那些在討論中不願意接受他人觀點的人。
例句 1:
他的倔強讓他在議題上無法妥協。
His obstinacy prevents him from compromising on the issue.
例句 2:
雖然她的想法有時不合理,但她仍然堅持自己的觀點,真是倔。
Although her ideas are sometimes unreasonable, she still insists on her views; she's really obstinate.
例句 3:
這種倔強的態度可能會讓他失去朋友。
This obstinate attitude might cause him to lose friends.
用來形容一個人非常堅持自己的想法,通常不願意聽取別人的建議或意見。這個詞強調了個體的主觀性和不服從性,常用於形容年輕或不成熟的人。
例句 1:
她是一個倔強的女孩,總是按照自己的方式行事。
She is a headstrong girl who always does things her way.
例句 2:
他的倔脾氣讓他在工作中經常與同事發生衝突。
His headstrong nature often leads to conflicts with colleagues at work.
例句 3:
這種倔強的性格使他難以接受批評。
This headstrong personality makes it hard for him to accept criticism.
這個詞通常用來形容一個人固執己見,尤其在不考慮後果的情況下。它可以指一個人因為自己的決定而不顧他人的感受或建議。這個詞有時會帶有負面的評價。
例句 1:
她的倔強讓她做出了一些不明智的決定。
Her willful nature led her to make some unwise decisions.
例句 2:
即使知道這樣做可能會有後果,他仍然選擇堅持自己的立場,真是倔。
Even knowing there might be consequences, he still chooses to stick to his position; he's really willful.
例句 3:
這種倔強的行為讓他在團隊中不受歡迎。
This willful behavior makes him unpopular in the team.