哈馬季地區的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「哈馬季地區」是指位於台灣的一個地名,具體指的是位於台灣南部的哈馬地區,這裡以其獨特的自然景觀和文化特色而聞名。哈馬地區擁有豐富的原住民文化和美麗的海岸線,吸引了許多遊客前來觀光和體驗當地的風俗。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place in Taiwan known for its beauty.
  2. A region with unique culture and nature.
  3. A coastal area in southern Taiwan.
  4. A place famous for its indigenous culture.
  5. A scenic region popular for tourism.
  6. A culturally rich area with stunning landscapes.
  7. A destination that showcases Taiwan's natural beauty.
  8. A geographical area celebrated for its cultural heritage and environment.
  9. A region that embodies the interplay of nature and indigenous traditions.
  10. A locale that highlights the diversity of Taiwan's landscapes and cultures.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Region

用法:

通常指一個地理區域,可能涵蓋多個城市或鄉鎮,具有相似的文化、經濟或自然特徵。在台灣,許多旅遊景點和文化活動都會集中在某個特定的地區,例如哈馬季地區,以便吸引遊客和促進當地經濟。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地區以其豐富的自然資源而聞名。

This region is known for its rich natural resources.

例句 2:

哈馬季地區是台灣著名的旅遊區之一。

The Hamaqi region is one of Taiwan's famous tourist regions.

例句 3:

他們計劃在這個地區舉辦文化活動。

They plan to hold cultural events in this region.

2:Area

用法:

指一個特定的地理空間,可以是城市、鄉鎮或自然景觀。哈馬季地區的面積和特點使其成為研究當地生態和文化的理想場所。

例句及翻譯:

例句 1:

這個區域有許多美麗的海灘。

This area has many beautiful beaches.

例句 2:

哈馬季地區的環境保護工作非常重要。

Environmental protection in the Hamaqi area is very important.

例句 3:

當地的居民非常熱情好客。

The locals in this area are very hospitable.

3:District

用法:

通常指城市或鄉鎮的行政區劃,可能包含多個社區或村莊。哈馬季地區可能被視為某個特定行政區的一部分,並在當地的治理和發展中扮演重要角色。

例句及翻譯:

例句 1:

這個區域的行政區劃非常清晰。

The administrative divisions of this district are very clear.

例句 2:

哈馬季地區的發展計劃正在進行中。

The development plan for the Hamaqi district is underway.

例句 3:

這個區域有許多歷史古蹟。

This district has many historical sites.

4:Locale

用法:

通常用於描述某個特定的地理或文化環境,強調當地的氛圍或特色。哈馬季地區的獨特性使其成為探討台灣多元文化的理想場域。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地方的文化氛圍非常獨特。

The locale has a very unique cultural atmosphere.

例句 2:

哈馬季地區的傳統工藝吸引了許多遊客。

The traditional crafts of the Hamaqi locale attract many tourists.

例句 3:

這個地區的美食文化非常豐富。

The food culture in this locale is very rich.