心想的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「心想」這個詞在中文中通常指的是心中所想的、內心的想法或願望。它可以表示某個人的內心念頭、期望或渴望,通常帶有主觀性,反映出個人的情感、願望或想法。這個詞在日常生活中常用來表達對某件事情的期望或想法。

依照不同程度的英文解釋

  1. What you think in your heart.
  2. A wish or thought in your mind.
  3. Something you desire or hope for.
  4. An inner thought or wish.
  5. A personal thought or hope.
  6. A desire or intention that comes from within.
  7. An aspiration or longing that one feels internally.
  8. A reflection of one's inner desires or contemplations.
  9. A sentiment or intention that originates in one's heart or mind.
  10. A deep-seated wish or thought that resonates within.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Wish

用法:

通常用來表達對某件事情的渴望或希望,這個詞強調的是一種情感上的期盼。人們經常在生日、節日或特別的時刻許願,表達自己對未來的期待。無論是對個人生活的期望,還是對他人的祝福,wish 都是一個充滿情感的表達方式。

例句及翻譯:

例句 1:

心想能夠去旅行。

I wish I could travel.

例句 2:

心想能有一個美好的未來。

She wishes for a bright future.

例句 3:

在新年時,我們通常會許下心願。

We usually make wishes at New Year.

2:Desire

用法:

這個詞強調對某件事情的強烈渴望或需求,通常包含一種深層的情感。它可以是對物質的渴望,也可以是對情感、成就或經歷的追求。這種渴望可能會驅使人們去追求自己的目標或夢想。

例句及翻譯:

例句 1:

心想要成為一名成功的藝術家。

He desires to become a successful artist.

例句 2:

心想能夠找到真愛。

She desires to find true love.

例句 3:

我們每個人都有自己的心想和渴望。

Each of us has our own desires and wishes.

3:Thought

用法:

這個詞通常用來描述心中所想的內容,可能是具體的想法或抽象的概念。它可以是對某個問題的思考,或是對某個情況的反應。thought 也可以表示對某個主題的深入思考或反思。

例句及翻譯:

例句 1:

心想著未來的計畫。

He has thoughts about future plans.

例句 2:

心想著如何解決這個問題。

She is thinking about how to solve this problem.

例句 3:

這個問題一直在我心中思考。

This issue has been on my mind.

4:Intention

用法:

這個詞強調的是一個人的目的或計畫,通常與行動有關。它可以是對某個目標的追求,或是對某種行為的期望。intention 通常需要付諸實踐,才能實現心中的想法。

例句及翻譯:

例句 1:

心想著要開始一個新項目。

He has the intention to start a new project.

例句 2:

心想著要改善自己的健康。

She has the intention to improve her health.

例句 3:

我們的心想應該轉化為具體的行動。

Our intentions should be transformed into concrete actions.