「未泯」這個詞在中文中主要指的是某種事物尚未消失或滅亡,通常用來形容某種情感、記憶或特質仍然存在,沒有被時間或其他因素所消磨。這個詞常用於文學或詩歌中,表達對於過去的懷念或對某種情感的堅持。
用來形容某些情感、記憶或特質在時間的流逝中仍然保持著其原有的強度和清晰度。這個詞彙常用於描繪情感的持久性,例如對於愛情、友誼或美好回憶的描述。
例句 1:
儘管時間過去了,他對她的感情未泯。
Despite the time that has passed, his feelings for her have not faded.
例句 2:
這段友誼在多年後仍未泯。
This friendship has not faded even after many years.
例句 3:
她的記憶未泯,依然清晰。
Her memories have not faded and remain clear.
用來強調某種情感或狀態依然存在,並未被消除或減弱。這個詞通常用於表達對於某種情感的持久感受或對於某個人的思念。
例句 1:
對於故人的懷念依然存在,未泯。
The remembrance of the departed is still present and has not faded.
例句 2:
在她的心中,對於童年的美好時光仍然存在,未泯。
In her heart, the beautiful memories of childhood are still present.
例句 3:
儘管他已經離開,對他的思念依然未泯。
Even though he is gone, the longing for him is still present.
用來描述某種感受或記憶仍然保留著,並未被遺忘或消失。這個詞常用於表達對於重要事物的珍惜和記憶。
例句 1:
那段經歷在她心中從未遺失,未泯。
That experience has never been lost in her heart.
例句 2:
對於母親的教誨,他始終沒有忘記,未泯。
He has never forgotten his mother's teachings; they are not lost.
例句 3:
這些文化傳統在社會中並未遺失,未泯。
These cultural traditions have not been lost in society.
用來形容某種情感或特質的持久性,強調它在時間的考驗下仍然存在。這個詞通常用於描述深厚的情感或重要的價值觀。
例句 1:
他對於藝術的熱愛是持久的,未泯。
His love for art is enduring and has not faded.
例句 2:
這種精神在社會中仍然存在,未泯。
This spirit is enduring in society and has not faded.
例句 3:
他們之間的情感是持久的,未泯。
The bond between them is enduring and has not faded.