「財利」這個詞在中文中主要指的是財富和利潤。它通常用來描述經濟活動中獲得的利益或收益,特別是在商業和財務的上下文中。這個詞的組成部分「財」指的是財物、財富,而「利」則指的是利益、利潤。總的來說,「財利」強調的是經濟上的獲利或好處。
通常指的是擁有的財產、資源或金錢的總和。這個詞不僅僅限於金錢,還包括其他形式的資產,例如不動產、股票和其他投資。在經濟學中,財富的分配和積累是重要的研究課題,因為它影響社會的結構和個人的生活質量。
例句 1:
他的財富來自於成功的商業投資。
His wealth comes from successful business investments.
例句 2:
社會上的財富不平等問題越來越受到關注。
The issue of wealth inequality in society is gaining more attention.
例句 3:
她的財富讓她能夠過上舒適的生活。
Her wealth allows her to live a comfortable life.
專指企業或商業活動中,收入超過支出的部分。它是企業運營的核心指標之一,通常用來評估公司的財務健康狀況。在會計中,利潤計算涉及各種成本和收入的考量,並且是投資者和管理層關注的重點。
例句 1:
這家公司的利潤在去年增長了20%。
The company's profit increased by 20% last year.
例句 2:
我們需要找到降低成本的方法,以提高利潤。
We need to find ways to reduce costs to increase profit.
例句 3:
他們的產品在市場上獲得了可觀的利潤。
Their product has generated considerable profit in the market.
這個詞通常用於描述從某項投資、交易或行動中獲得的好處或收益。它可以是金錢上的,也可以是非金錢上的,取決於上下文。在投資領域,資本增值常被稱為資本收益,而在商業中,增益通常用來描述從新產品或服務中獲得的額外收入。
例句 1:
他從這筆交易中獲得了可觀的收益。
He made a significant gain from this deal.
例句 2:
這項投資的回報讓我們獲得了良好的增益。
The returns from this investment provided us with a good gain.
例句 3:
她在股票市場上的增益令人驚訝。
Her gains in the stock market have been impressive.
通常指的是一段時間內所獲得的收入,尤其是來自工作或投資的收入。這個詞在財務報告中常見,用來描述公司的表現。它可以是淨收入(扣除所有費用後的收入),也可以是總收入。企業和個人都會關注自己的收益,以評估財務狀況和未來的計劃。
例句 1:
公司的收益在季度報告中顯示出增長。
The company's earnings showed growth in the quarterly report.
例句 2:
她的年收益來自於多個收入來源。
Her annual earnings come from multiple sources of income.
例句 3:
我們的目標是提高公司的收益率。
Our goal is to increase the company's earnings rate.