「轉折處」這個詞在中文中指的是某個情境、故事或過程中發生的變化點或轉變的地方。這個詞通常用來描述一個關鍵的時刻,這個時刻會導致情況、情感或方向的重大改變。它可以用於文學作品中,描述情節的轉折;也可以用於生活中,形容某個重要的決定或事件。
指故事、事件或過程中發生的關鍵改變,通常帶來重大影響。這個詞經常用於敘述中,描述角色的命運或情節的發展。它可以是正面的轉變,也可以是負面的轉折,對於整體故事的走向有著深遠的影響。
例句 1:
這部電影的轉折處讓我驚訝不已。
The turning point of the movie surprised me.
例句 2:
他的決定成為了他職業生涯的轉折處。
His decision became a turning point in his career.
例句 3:
在故事的轉折處,主角面臨了最大的挑戰。
At the turning point of the story, the protagonist faced the greatest challenge.
用於描述情況達到緊急或危險的狀態,通常需要立即解決或面對的情況。這個詞通常帶有負面含義,表示情況的惡化或壓力的增加,並且可能需要做出重要的決策。
例句 1:
這場會議是我們項目的危機轉折點。
This meeting is the crisis point for our project.
例句 2:
當局必須在危機轉折點做出迅速反應。
Authorities must respond quickly at the crisis point.
例句 3:
他們在經濟危機的轉折點上做出了關鍵的決定。
They made a crucial decision at the turning point of the economic crisis.
描述一個關鍵時刻,這個時刻的發生會導致未來的重大變化。這個詞常用於描述人生中的重要時刻或決策,常常影響後續的發展或結果。
例句 1:
這次會議是我們合作的關鍵時刻。
This meeting was a pivotal moment in our collaboration.
例句 2:
她的演講是這次活動的關鍵時刻。
Her speech was the pivotal moment of the event.
例句 3:
在他的職業生涯中,這次轉變是一個關鍵的時刻。
This transition was a pivotal moment in his career.
強調某個時刻的決定性,通常會影響後續的行動或結果。這個詞常用於描述需要迅速做出選擇或反應的重要時刻。
例句 1:
這是他人生中的一個決定性時刻。
This is a decisive moment in his life.
例句 2:
在比賽中,這一刻將決定勝負。
In the game, this moment will determine the outcome.
例句 3:
她在職場上的這個決定性時刻改變了她的未來。
This decisive moment in her career changed her future.