「(Edwin)」是個人名,通常用來指代某個特定的人,這個名字在英語國家中相對常見。它的來源是古英語,意為「富裕的朋友」。在中文中,通常不會對名字進行翻譯,而是直接使用其原名。
用於指代某個人或物的名稱,通常是用來區分不同的個體。人名、地名、品牌名等都屬於這個類別。
例句 1:
他的名字叫Edwin。
His name is Edwin.
例句 2:
你能告訴我你的名字嗎?
Can you tell me your name?
例句 3:
這個城市的名字很特別。
The name of this city is very special.
指用來識別個體的名稱,通常包括姓氏和名字,並且在社交場合中使用。這是每個人獨特的標識。
例句 1:
Edwin是一個常見的個人名字。
Edwin is a common personal name.
例句 2:
她的個人名字是Anna。
Her personal name is Anna.
例句 3:
每個人都有自己的個人名字。
Everyone has their own personal name.
指父母在出生時給予的名字,通常是正式文件上使用的名字之一。它通常用來區分家族成員。
例句 1:
Edwin是他的給定名字。
Edwin is his given name.
例句 2:
她的給定名字是Maria,但大家都叫她小美。
Her given name is Maria, but everyone calls her Xiaomei.
例句 3:
在西方文化中,給定名字通常放在姓氏之前。
In Western cultures, the given name usually comes before the surname.
指個人的名字,通常是在姓氏之前的部分,這是人們在日常交往中最常用的稱呼方式。
例句 1:
他的名字是Edwin,這是他的名字。
His name is Edwin, which is his first name.
例句 2:
她的名字是Lisa,這是她的第一個名字。
Her name is Lisa, which is her first name.
例句 3:
在正式場合中,人們通常會使用全名,而在非正式場合中,人們通常只稱呼第一個名字。
In formal situations, people usually use full names, while in informal situations, they often just use the first name.