「不必要地」這個詞用來形容某件事情不是必須的,或是超出了必要的範圍,通常帶有負面的含義,表示某種行為或情況是多餘的或不必要的。
用來描述某件事情或行為無需進行,通常是指多餘或過度的行為。這個詞可以用於各種情境,例如在工作中,當某項任務被認為是多餘時,或在日常生活中,當某種行為被認為是不必要的時候。
例句 1:
他不必要地花了很多時間在這個小問題上。
He spent a lot of time unnecessarily on this minor issue.
例句 2:
我們不必要地增加了會議的次數。
We increased the number of meetings unnecessarily.
例句 3:
她不必要地擔心這件事情。
She worried about this matter unnecessarily.
形容某件事情超出了正常或合理的範圍,通常暗示過度或過多的行為。這個詞可用於描述行為、情感或事物的程度,常常帶有負面意味。
例句 1:
他對這個問題的反應過度了。
His reaction to the problem was excessive.
例句 2:
這種做法過度了,應該簡化流程。
This approach is excessive and should be simplified.
例句 3:
她對小事情過度擔心。
She worries excessively about small things.
通常用來形容某件事情是多餘的,沒有必要的,常常用於形容一種過度或不必要的情況。這個詞在正式或學術的語境中使用較多。
例句 1:
這個報告包含了多餘的信息。
The report contains superfluous information.
例句 2:
他的解釋顯得多餘。
His explanation seemed superfluous.
例句 3:
這樣的安排是多餘的,沒有必要。
Such arrangements are superfluous and unnecessary.
形容某件事情是多餘的,重複的,常用於描述信息或行為的重複性,通常帶有負面含義。這個詞在技術或正式的語境中使用較多。
例句 1:
這段文字重複了之前的內容。
This text redundantly repeats previous content.
例句 2:
這個功能是多餘的,沒有實際用途。
This feature is redundant and serves no practical purpose.
例句 3:
會議中出現了重複的觀點。
Redundant points were raised during the meeting.