圖巴的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「圖巴」這個詞在中文中通常指的是一種用於形容某種狀態或情感的表達,特別是在某些方言或口語中,可能會用於形容某種情緒的高漲或激烈。它在不同語境下可能有不同的含義,但一般來說,這個詞可能與某種強烈的情感或狀態相關聯。

依照不同程度的英文解釋

  1. A strong feeling or emotion.
  2. An intense state of being.
  3. An overwhelming sensation.
  4. A heightened emotional experience.
  5. A powerful feeling that affects someone deeply.
  6. An emotional state characterized by intensity and fervor.
  7. A passionate or fervent emotional response.
  8. An emotional surge that can influence thoughts and actions.
  9. A state of emotional intensity that can lead to significant behavioral changes.
  10. An emotional state often associated with excitement or fervor.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Excitement

用法:

通常用來描述一種強烈的愉悅感或期待感。這種情緒常常伴隨著積極的能量,讓人感到振奮。無論是在慶祝活動、運動比賽或其他令人期待的事件中,人們都會表現出興奮的情緒。

例句及翻譯:

例句 1:

孩子們對即將到來的生日派對感到非常興奮。

The children are very excited about the upcoming birthday party.

例句 2:

她對這次旅行充滿了興奮。

She is filled with excitement about the trip.

例句 3:

比賽的氣氛讓觀眾感到興奮不已。

The atmosphere of the game made the audience feel excited.

2:Fervor

用法:

通常用來形容一種強烈的熱情或熱忱,常見於對某種事物的強烈追求或信仰。這個詞常用於描述人們對某個理想、目標或活動的投入程度。

例句及翻譯:

例句 1:

他對音樂的熱情讓他成為了一名優秀的演奏者。

His fervor for music made him an excellent performer.

例句 2:

她對環保事業的熱忱令人敬佩。

Her fervor for environmental causes is admirable.

例句 3:

這場演講充滿了對社會變革的熱情。

The speech was filled with fervor for social change.

3:Passion

用法:

這個詞通常用來描述一種深厚的情感或強烈的興趣,常與愛好、事業或某種活動相關聯。它代表著一種強烈的驅動力,讓人們投入時間和精力去追求他們所熱愛的事物。

例句及翻譯:

例句 1:

她對畫畫的熱情驅使她成為了一名藝術家。

Her passion for painting drove her to become an artist.

例句 2:

他對科學的熱愛使他選擇了這個職業。

His passion for science led him to choose this profession.

例句 3:

這部電影展現了對愛情的深刻熱情。

The film showcases a profound passion for love.

4:Intensity

用法:

這個詞通常用來形容某種情感或狀態的強度,無論是積極的還是消極的。它可以用來描述強烈的情感反應,如快樂、悲傷、憤怒等。

例句及翻譯:

例句 1:

這場比賽的強度讓觀眾感到緊張。

The intensity of the match made the audience feel tense.

例句 2:

他的情感表達得非常強烈,讓人感受到他的痛苦。

His emotional expression was very intense, allowing others to feel his pain.

例句 3:

這首歌曲的強度讓人感動。

The intensity of the song is moving.