「小髮」在中文中通常指的是小的毛髮,特別是指嬰兒或小孩的頭髮。這個詞可以用來形容小孩的可愛或柔軟的髮型,也可以用來描述新長出的頭髮。
通常用來形容嬰兒或小孩的柔軟細髮,這些頭髮通常比成人的頭髮更細、更柔軟。這個詞在描述小孩的可愛外貌時經常被使用,特別是當他們剛出生不久時。
例句 1:
她的小髮看起來非常可愛,像小天使一樣。
Her baby hair looks so cute, like a little angel.
例句 2:
這個嬰兒的小髮非常柔軟,讓人忍不住想摸。
The baby's hair is so soft that you can't help but want to touch it.
例句 3:
小朋友剛長出的小髮讓他看起來更有活力。
The little child's newly grown baby hair makes him look more lively.
這個詞可以用來描述任何細小、柔軟的髮絲,無論是成人還是小孩的頭髮。細髮通常較為脆弱,容易受到損傷,也常常被認為是柔和的象徵。
例句 1:
她的細髮在陽光下閃閃發光,顯得特別美麗。
Her fine hair shines beautifully in the sunlight.
例句 2:
這種細髮需要特別的護理,才能保持健康。
This type of fine hair requires special care to keep it healthy.
例句 3:
他有一頭細髮,讓他看起來非常優雅。
He has fine hair that makes him look very elegant.
通常用來形容髮質柔軟的頭髮,這種頭髮通常給人一種輕盈、細膩的感覺。這個詞可以用於形容嬰兒的頭髮,也可以用於成人的髮型,尤其是那些經過良好護理的髮絲。
例句 1:
她的頭髮非常柔軟,像絲綢一樣。
Her hair is so soft, like silk.
例句 2:
這種柔軟的髮質讓她的髮型看起來格外迷人。
This soft hair texture makes her hairstyle look especially charming.
例句 3:
小孩的柔軟髮絲讓人感到無比溫暖。
The child's soft hair gives a feeling of warmth.
這個詞專門用來指小孩的頭髮,無論是剛出生的嬰兒還是稍微大一點的孩子。這種頭髮通常較為柔軟,且可能在顏色和質地上與成人有所不同。
例句 1:
這個小女孩的頭髮真漂亮,像她媽媽一樣。
This little girl's hair is beautiful, just like her mother's.
例句 2:
小孩的頭髮在風中飄揚,顯得特別活潑。
The child's hair dances in the wind, making her look especially lively.
例句 3:
他的頭髮顏色和他的父母都不一樣,真有趣。
His hair color is different from both of his parents, which is interesting.