「第21部」通常指的是某個系列中的第21個部分或部門,可以用於書籍、電影、音樂專輯、電視劇等的編號。這個詞彙在不同的上下文中可能有不同的具體含義,但一般來說,它是用來標示某個系列的順序。
通常用於書籍、電影或電視節目中,表示系列中的第21部分。這個詞可以用於描述某個故事的延續或某個主題的進一步發展。
例句 1:
在《魔戒》第21部中,角色們面臨新的挑戰。
In Part 21 of The Lord of the Rings, the characters face new challenges.
例句 2:
這部小說的第21部分揭示了主要角色的過去。
Part 21 of this novel reveals the main character's past.
例句 3:
我們剛剛觀看了這部劇的第21部,真是精彩!
We just watched Part 21 of the series, and it was amazing!
常用於漫畫、小說或學術著作中,表示某個系列的第21卷。這個詞通常用於標識書籍的編號,便於讀者找到特定的內容。
例句 1:
這本漫畫的第21卷包含了許多精彩的劇情發展。
Volume 21 of this manga contains many exciting plot developments.
例句 2:
我正在讀這部小說的第21卷,故事越來越吸引人。
I am reading Volume 21 of this novel, and the story is getting more intriguing.
例句 3:
出版社剛發布了這部學術著作的第21卷。
The publisher just released Volume 21 of this academic work.
用於電視劇或網路劇中,表示系列中的第21集。這個詞通常用於描述特定的劇情或事件的發展,並吸引觀眾的注意。
例句 1:
這部劇的第21集真是驚心動魄!
Episode 21 of this show was truly thrilling!
例句 2:
在第21集中,角色之間的衝突達到了高潮。
In Episode 21, the conflict between the characters reached its peak.
例句 3:
我迫不及待想看這部劇的第21集。
I can't wait to watch Episode 21 of this series.
通常用於法律文件、報告或書籍中,表示特定的部分或條款,編號為21。這個詞可能涉及特定的規範或內容,便於引用或檢索。
例句 1:
在報告的第21節中,詳細說明了研究結果。
Section 21 of the report details the research findings.
例句 2:
法律文件的第21條規定了相關的責任。
Section 21 of the legal document outlines the relevant responsibilities.
例句 3:
這本書的第21節探討了社會變遷的影響。
Section 21 of this book discusses the impact of social changes.