羅伯特·沃波爾的意思、翻譯和例句

是什麼意思

羅伯特·沃波爾(Robert Walpole)是英國政治家,通常被認為是英國第一位首相。他在18世紀初期擔任英國首相,對英國政治制度的發展有著深遠的影響。他的任期從1721年到1742年,期間他推動了許多重要的政策和改革,並且在國會內部建立了強大的控制力。沃波爾以其靈活的政治手腕和優秀的外交能力而聞名,並且他在任內成功地維持了國家的穩定。

依照不同程度的英文解釋

  1. A famous British politician.
  2. The first person to be called Prime Minister in Britain.
  3. He led the government in early 18th century England.
  4. He was important in British politics and government.
  5. He helped shape the role of the Prime Minister.
  6. A significant figure in establishing political leadership in Britain.
  7. He played a key role in the development of the British parliamentary system.
  8. An influential leader who managed the government for over two decades.
  9. A pivotal character in British history who defined the role of the head of government.
  10. A foundational figure in the establishment of modern British governance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Politician

用法:

指在政府或公共事務中擔任職位的人,通常參與制定法律或政策。政治家可以是選舉產生的官員,也可以是擔任政府職位的官員,沃波爾作為政治家,對英國的政治運作有深遠的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

羅伯特·沃波爾是一位重要的政治家,影響了英國的歷史。

Robert Walpole was an important politician who influenced British history.

例句 2:

這位政治家在國會中有著強大的影響力。

This politician has a strong influence in Parliament.

例句 3:

許多政治家都在尋求改善社會的政策。

Many politicians are seeking policies to improve society.

2:Prime Minister

用法:

指國家的最高行政首腦,負責領導政府並制定政策。沃波爾被認為是英國歷史上第一位正式的首相,他的任期對後來首相的角色產生了重大影響。

例句及翻譯:

例句 1:

沃波爾被稱為英國的第一位首相。

Walpole is known as the first Prime Minister of Britain.

例句 2:

現任首相正在討論新的經濟政策。

The current Prime Minister is discussing new economic policies.

例句 3:

首相的角色在不同的時期可能會有所變化。

The role of the Prime Minister may vary over different periods.

3:Leader

用法:

指在某個組織或團體中負責指揮和引導的人。沃波爾作為首相,擔任國家的領導者,負責制定和執行政策。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一位出色的領導者,能夠團結團隊。

He is an excellent leader who can unite the team.

例句 2:

沃波爾在他的領導下,英國經歷了穩定的時期。

Under Walpole's leadership, Britain experienced a stable period.

例句 3:

一位好的領導者應該能夠激勵和啟發他人。

A good leader should be able to motivate and inspire others.

4:Statesman

用法:

指在政治上有著卓越才能和聲望的人,通常涉及國家事務的管理和外交。沃波爾被視為一位優秀的政治家,因為他能夠有效地處理國內外的各種挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

沃波爾被認為是一位傑出的政治家。

Walpole is regarded as an outstanding statesman.

例句 2:

這位政治家在國際問題上展現了高明的外交技巧。

This statesman demonstrated great diplomatic skills on international issues.

例句 3:

許多國家都需要有遠見的政治家來引導他們。

Many countries need visionary statesmen to guide them.