透進的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「透進」這個詞在中文中主要指的是光線、氣體、液體或其他物質穿透或進入某個空間或物體的過程。它可以用來形容透明或半透明的物體讓光線或其他物質進入,或是形容某種情況或情感的深入理解或感受。

依照不同程度的英文解釋

  1. To pass through something.
  2. To go inside or enter.
  3. To penetrate or get inside.
  4. To allow something to enter.
  5. To move through a barrier.
  6. To gain access through a surface.
  7. To infiltrate or enter through an opening.
  8. To permeate or spread into a space.
  9. To gain entry or access through an obstruction.
  10. To enable something to enter or pass through a medium.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Penetrate

用法:

用於描述物體或力量穿透某種物質或表面,通常涉及力量或深度。這個詞可以用在物理或抽象的情境中,例如光線穿透物體、情感深入心靈等。

例句及翻譯:

例句 1:

光線透過窗戶穿透進來。

Light penetrated through the window.

例句 2:

這種藥物能夠深入人體,發揮效果。

This medication can penetrate deeply into the body to take effect.

例句 3:

科學家們研究如何讓水分子透過這種材料。

Scientists are studying how to let water molecules penetrate through this material.

2:Pass through

用法:

指某物穿越某個空間或物體,通常不會造成顯著的改變或損害。這個詞常用於描述光線、氣體或液體等物質的流動。

例句及翻譯:

例句 1:

陽光透過樹葉照射進來。

Sunlight passed through the leaves.

例句 2:

氣體可以輕易地透過這種薄膜。

Gas can easily pass through this membrane.

例句 3:

水流透過岩石進入地下水層。

Water passes through the rocks into the groundwater.

3:Enter

用法:

通常用於描述某物或某人進入某個空間或範圍,無論是實體的還是抽象的。這個詞可以用來描述物理的進入,也可以用於情感或想法的深入。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的情感透進了她的心中。

Their feelings entered deep into her heart.

例句 2:

這些想法很快就進入了我的腦海。

These thoughts quickly entered my mind.

例句 3:

他們希望這種新技術能夠進入市場。

They hope this new technology can enter the market.

4:Infiltrate

用法:

通常用於描述某物或某人偷偷地進入某個地方,特別是在需要隱秘或秘密的情況下。這個詞常用於軍事或安全的上下文中,但也可以用於描述情感或思想的滲透。

例句及翻譯:

例句 1:

這種病毒能夠悄悄地透進人體。

This virus can quietly infiltrate the human body.

例句 2:

他們的思想已經滲透進了社會的各個層面。

Their ideas have infiltrated every level of society.

例句 3:

這部電影講述了一名間諜如何潛入敵方組織。

The movie tells the story of a spy who infiltrates the enemy organization.