「結婚登記」是指夫妻雙方在政府有關機構進行的正式登記程序,以確認他們的婚姻關係。這一過程通常需要提供身份證明文件和其他必要的資料。結婚登記的法律效力使得婚姻關係受到法律的保護,並且在某些情況下,這也是享有配偶權益的前提。結婚登記通常是舉行婚禮的前提條件之一。
指的是夫妻雙方在法律上確認其婚姻狀態的程序,通常涉及填寫申請表和提交相關文件。這一程序在許多國家是合法婚姻的必要步驟,通常會在民政局或相關機構進行。
例句 1:
我們已經完成了結婚登記,現在是合法夫妻了。
We have completed our marriage registration, and now we are legally married.
例句 2:
結婚登記需要提前預約。
Marriage registration requires an appointment in advance.
例句 3:
在這個國家,結婚登記是結婚的法律要求。
In this country, marriage registration is a legal requirement for marriage.
是指在結婚前由政府機構發放的許可證,允許兩人合法結婚。這通常需要雙方提供身份證明和其他文件,並且在獲得許可後,才能進行結婚儀式。
例句 1:
他們在結婚前獲得了結婚許可證。
They obtained a marriage license before getting married.
例句 2:
在某些地方,結婚許可證需要在特定的時間內使用。
In some places, the marriage license must be used within a certain timeframe.
例句 3:
結婚許可證的申請過程可能會因地區而異。
The process for applying for a marriage license may vary by region.
是結婚後頒發的正式文件,證明兩人之間的婚姻關係。這份證書通常會在結婚登記後發放,並且在法律上具有約束力,常用於辦理配偶相關的法律事務。
例句 1:
我們的結婚證書在婚禮後頒發。
Our marriage certificate was issued after the wedding.
例句 2:
結婚證書是法律上承認婚姻的重要文件。
The marriage certificate is an important document that legally recognizes the marriage.
例句 3:
在申請某些福利時,可能需要提供結婚證書。
You may need to provide a marriage certificate when applying for certain benefits.
通常指的是在某些文化或地區,舉行婚禮後的正式登記程序。這可能包括在特定的宗教或社會機構進行的登記,與法律婚姻登記有所不同。
例句 1:
他們在教堂完成了婚禮登記。
They completed their wedding registration at the church.
例句 2:
婚禮登記通常是在婚禮儀式後進行的。
Wedding registration usually takes place after the wedding ceremony.
例句 3:
在某些文化中,婚禮登記被視為婚姻的正式確認。
In some cultures, wedding registration is seen as the formal confirmation of marriage.