vila的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「vila」這個詞在不同語言中有不同的含義。在某些語言中,它可能指的是一種住宅或別墅,特別是在度假或休閒的環境中。它也可能用於某些文化或地區的特定名稱或術語。具體的意思取決於上下文。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of house or accommodation.
  2. A place where people stay during vacations.
  3. A large and comfortable house.
  4. A residence often found in holiday areas.
  5. A property that is usually rented for leisure.
  6. A spacious and luxurious dwelling, often in scenic locations.
  7. A standalone house typically associated with relaxation and vacations.
  8. A self-contained residence commonly found in tourist destinations.
  9. An upscale dwelling designed for temporary stays, often in picturesque settings.
  10. A vacation home or estate, often characterized by elegance and comfort.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Villa

用法:

通常指大型且舒適的住宅,常見於度假地或風景優美的地區。這種住宅通常有花園、游泳池等設施,適合家庭或團體度假使用。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在海邊租了一棟美麗的別墅。

They rented a beautiful villa by the beach.

例句 2:

這棟別墅有四個臥室和一個大花園。

The villa has four bedrooms and a large garden.

例句 3:

我們計劃在這個假期住在一棟豪華的別墅裡。

We plan to stay in a luxurious villa this holiday.

2:House

用法:

這是指任何類型的住宅,可能是獨立的或聯排的,供人居住。這個詞的範圍更廣,包含不同風格和大小的房屋。

例句及翻譯:

例句 1:

他們剛剛買了一棟新房子。

They just bought a new house.

例句 2:

這棟房子有一個漂亮的後院。

This house has a beautiful backyard.

例句 3:

我們的房子裡有三個臥室和兩個浴室。

Our house has three bedrooms and two bathrooms.

3:Residence

用法:

這通常用於正式或法律的語境中,指一個人或家庭的主要居住地。它可以是公寓、別墅或其他類型的住房。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地區有許多高檔住宅。

There are many upscale residences in this area.

例句 2:

她的主要居住地在城市中心。

Her primary residence is in the city center.

例句 3:

他們的住所非常寬敞且舒適。

Their residence is very spacious and comfortable.

4:Cottage

用法:

通常指小型的、鄉村風格的住宅,常見於鄉村或度假區,給人一種溫馨和舒適的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在湖邊擁有一棟可愛的小屋。

They have a lovely cottage by the lake.

例句 2:

這個小屋非常適合度假。

This cottage is perfect for a getaway.

例句 3:

她夢想著在鄉村裡擁有一棟小屋。

She dreams of having a cottage in the countryside.