哈立德·本·瓦利德(Khalid ibn al-Walid)是伊斯蘭教的著名將領,生於592年,卒於642年。他以其卓越的軍事才能和戰略思維而聞名,尤其是在穆斯林征服阿拉伯半島和波斯帝國的過程中。哈立德被稱為「真主的劍」,他的軍事成就對於擴展伊斯蘭教的影響力起到了關鍵作用。他參加了多場重要戰役,包括穆哈吉爾與安薩爾之間的戰鬥以及對拜占庭帝國的戰役。
這是他的全名,常用來指代這位著名的將領和軍事指揮官。
例句 1:
哈立德·本·瓦利德在伊斯蘭歷史上佔有重要地位。
Khalid ibn al-Walid holds a significant place in Islamic history.
例句 2:
他的軍事策略在多場戰役中取得了勝利。
His military strategies led to victories in many battles.
例句 3:
哈立德·本·瓦利德被譽為「真主的劍」。
Khalid ibn al-Walid is known as the 'Sword of Allah'.
這是哈立德·本·瓦利德的稱號,象徵著他的勇氣和在戰場上的卓越表現。
例句 1:
哈立德·本·瓦利德被稱為「真主的劍」,這是對他勇氣的讚美。
Khalid ibn al-Walid is referred to as the 'Sword of Allah', a tribute to his bravery.
例句 2:
這個稱號反映了他在伊斯蘭軍隊中的重要性。
This title reflects his importance in the Islamic army.
例句 3:
作為「真主的劍」,他的戰略影響了整個伊斯蘭歷史。
As the 'Sword of Allah', his strategies influenced the entire Islamic history.
用來描述哈立德·本·瓦利德的軍事身份,強調他在伊斯蘭擴張期間的角色。
例句 1:
這位伊斯蘭將領在征服戰役中展現了卓越的才能。
This Islamic general demonstrated exceptional skills in the conquest campaigns.
例句 2:
哈立德·本·瓦利德是一位著名的伊斯蘭將領。
Khalid ibn al-Walid is a renowned Islamic general.
例句 3:
他的軍事才能使他成為一位傑出的伊斯蘭將領。
His military talents made him an outstanding Islamic general.
這個詞用來描述哈立德·本·瓦利德的領導地位,強調他在軍事行動中的指揮角色。
例句 1:
作為一位軍事領袖,哈立德·本·瓦利德在戰場上展現了卓越的指揮能力。
As a military leader, Khalid ibn al-Walid showed exceptional command on the battlefield.
例句 2:
他是一位出色的軍事領袖,帶領穆斯林取得了許多勝利。
He was an outstanding military leader who led the Muslims to many victories.
例句 3:
哈立德·本·瓦利德的軍事領導能力至今仍被人們所敬仰。
Khalid ibn al-Walid's military leadership abilities are still admired today.