无脊椎动物的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「無脊椎動物」是指那些缺乏脊椎骨的動物,這些動物通常具有柔軟的身體結構,並且在生物學上被歸類為無脊椎動物門。無脊椎動物的種類繁多,包括昆蟲、軟體動物、節肢動物、刺胞動物等。它們在生態系統中扮演著重要的角色,並且在食物鏈中通常是其他動物的食物來源。無脊椎動物的特徵包括身體通常由多個部分組成,沒有脊椎骨,並且許多種類具有再生能力。

依照不同程度的英文解釋

  1. Animals without a backbone.
  2. Creatures that do not have a spine.
  3. Living beings lacking a backbone.
  4. Organisms without a spinal column.
  5. Species that do not possess a vertebral column.
  6. Animals that are characterized by the absence of a backbone.
  7. A diverse group of animals that lack a skeletal structure made of bone.
  8. Organisms that are categorized as lacking a bony spine.
  9. A classification of animals that do not have a vertebrate skeleton.
  10. A broad category of animals distinguished by the absence of a backbone.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Invertebrate

用法:

這是無脊椎動物的正式分類名稱,通常用於科學或學術環境中。無脊椎動物是地球上最古老和最多樣化的動物群體之一,涵蓋了許多不同的類型,如昆蟲、蜘蛛、貝類等。這些動物在生態系統中扮演著重要的角色,並且在許多環境中都是關鍵的生物。

例句及翻譯:

例句 1:

海洋中有許多種無脊椎動物,包括水母和海星。

There are many types of invertebrates in the ocean, including jellyfish and starfish.

例句 2:

無脊椎動物在生態系統中起著重要的作用。

Invertebrates play a crucial role in the ecosystem.

例句 3:

科學家們正在研究無脊椎動物的多樣性。

Scientists are studying the diversity of invertebrates.

2:Non-vertebrate

用法:

這是一個更廣泛的術語,指的是所有不具脊椎的動物,通常用於比較脊椎動物和無脊椎動物之間的差異。這個詞在生物學和動物學中經常被使用,以便於討論不同類型的動物及其特徵。

例句及翻譯:

例句 1:

非脊椎動物在生物多樣性中占據了很大的比例。

Non-vertebrates make up a significant portion of biodiversity.

例句 2:

許多非脊椎動物在生態系統中扮演著重要的角色。

Many non-vertebrates play important roles in ecosystems.

例句 3:

非脊椎動物的研究有助於我們理解生物演化。

The study of non-vertebrates helps us understand biological evolution.

3:Soft-bodied animal

用法:

這個術語用於描述那些身體柔軟、沒有硬骨骼的動物,通常包括軟體動物如章魚和蝸牛。這些動物的身體結構使它們能夠在某些環境中更靈活地移動。

例句及翻譯:

例句 1:

章魚是一種非常智能的柔軟動物。

The octopus is a very intelligent soft-bodied animal.

例句 2:

許多柔軟動物在海洋中生存。

Many soft-bodied animals live in the ocean.

例句 3:

柔軟動物的生存方式和行為非常有趣。

The survival strategies and behaviors of soft-bodied animals are very interesting.

4:Spineless creature

用法:

這是一個非正式的術語,通常用於描述缺乏脊椎的動物,可能帶有一些貶義。這個詞通常不在科學文獻中使用,但在日常對話中可能會出現。

例句及翻譯:

例句 1:

這種無脊椎的生物在生態系統中非常重要。

This spineless creature is very important in the ecosystem.

例句 2:

我們在水族館看到了許多有趣的無脊椎生物。

We saw many interesting spineless creatures at the aquarium.

例句 3:

無脊椎生物的多樣性讓人驚訝。

The diversity of spineless creatures is astonishing.