「洗禮的」這個詞通常用來形容與洗禮相關的事物,特別是在基督教或其他宗教中,洗禮是一種儀式,象徵著信仰的開始或重生。這個詞可以指代洗禮的過程、洗禮的儀式,或是與洗禮有關的人或物。在某些情況下,它也可以用來比喻一種精神上的重生或轉變。
通常用來形容與洗禮儀式相關的事物,特別是在基督教中,洗禮被視為信仰的重要儀式。這個詞可以用來描述洗禮的水、洗禮的衣物或洗禮的場合。在某些文化中,這個詞也可能延伸到其他形式的宗教洗禮或入教儀式。
例句 1:
她穿著一件洗禮的白色禮服。
She wore a white baptismal gown.
例句 2:
這個教堂有一個專門的洗禮池。
This church has a dedicated baptismal pool.
例句 3:
洗禮的儀式讓人感受到神聖的氛圍。
The baptismal ceremony creates a sacred atmosphere.
這個詞指的是與儀式或正式活動相關的事物,通常帶有莊重的意味。在宗教或文化的背景下,儀式性的活動可能包括洗禮、婚禮、葬禮等,這些活動通常有特定的程序和意義。
例句 1:
這場儀式性的活動吸引了許多信徒參加。
The ceremonial event attracted many worshippers.
例句 2:
他們在儀式性聚會中分享了他們的信仰故事。
They shared their faith stories during the ceremonial gathering.
例句 3:
儀式性的音樂伴隨著洗禮的進行。
Ceremonial music accompanied the baptism.
這個詞強調與特定儀式或慣例相關的行為或過程,通常用於描述宗教儀式中的動作或程序。在洗禮中,儀式性行為可能包括祈禱、祝福和水的使用,這些都是傳統的一部分。
例句 1:
這些儀式性的行為在洗禮中具有重要意義。
These ritualistic actions hold significant meaning in the baptism.
例句 2:
他們遵循傳統的儀式性程序來進行洗禮。
They followed the traditional ritualistic procedures for the baptism.
例句 3:
儀式性的元素使整個過程更加神聖。
The ritualistic elements made the entire process more sacred.
這個詞通常用來形容被視為神聖或值得尊重的事物。在宗教儀式中,洗禮被認為是一個神聖的時刻,象徵著信仰的開始和靈魂的淨化。
例句 1:
洗禮是一個神聖的儀式,標誌著新生活的開始。
Baptism is a sacred ritual that marks the beginning of a new life.
例句 2:
這個地方被視為神聖的洗禮地點。
This place is regarded as a sacred site for baptisms.
例句 3:
他們在神聖的時刻進行了洗禮。
They performed the baptism during a sacred moment.