Vein的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Vein」這個詞在中文中主要指的是血管的一種,特別是負責將血液從身體各部分運回心臟的血管。它也可以用來比喻某種特徵或風格的表現,或者在某些語境下指代某種情緒或思想的流露。

依照不同程度的英文解釋

  1. A tube in your body that carries blood.
  2. A part of your body that helps move blood.
  3. A structure that carries blood back to the heart.
  4. A type of blood vessel that returns blood to the heart.
  5. A channel in the body that transports deoxygenated blood.
  6. A conduit in the circulatory system responsible for returning blood to the heart.
  7. A vascular structure that plays a crucial role in the circulatory system.
  8. A component of the vascular system that is essential for blood circulation.
  9. A tubular structure within the body that facilitates the return of blood to the heart.
  10. A blood vessel that carries blood back to the heart, often contrasted with arteries.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Blood vessel

用法:

指的是人體內所有的血管,包括動脈和靜脈。這個詞通常用於醫學或生物學的討論,描述血液在身體內的循環系統。血管的健康對於整體健康至關重要,因為它們負責運送氧氣和養分到身體的每一部分。

例句及翻譯:

例句 1:

保持血管健康對於預防心臟病至關重要。

Maintaining healthy blood vessels is crucial for preventing heart disease.

例句 2:

醫生檢查了他的血管以確保沒有阻塞。

The doctor examined his blood vessels to ensure there were no blockages.

例句 3:

運動有助於改善血管的功能。

Exercise helps improve the function of blood vessels.

2:Channel

用法:

在醫學上,這個詞可以用來描述身體內的通道,尤其是那些負責運送液體或氣體的通道。在某些情況下,channel 也可以指代情感或思想的流動,類似於 vein 的比喻用法。

例句及翻譯:

例句 1:

這個通道負責將血液從心臟運送到全身。

This channel is responsible for transporting blood from the heart to the entire body.

例句 2:

情感的傳遞可以通過不同的渠道進行。

The transmission of emotions can occur through different channels.

例句 3:

他們正在尋找更有效的渠道來解決問題。

They are looking for more effective channels to address the issue.

3:Conduit

用法:

這個詞通常指一種管道或通道,能夠傳遞液體、氣體或其他物質。在醫學背景下,conduit 通常用於描述血液流動的路徑,也可以比喻用於描述思想或信息的傳遞。

例句及翻譯:

例句 1:

這條導管用於將血液引導至心臟。

This conduit is used to direct blood to the heart.

例句 2:

信息的傳遞通常需要一個有效的導管。

The transmission of information often requires an effective conduit.

例句 3:

研究人員正在開發新的導管以改善醫療技術。

Researchers are developing new conduits to improve medical technology.

4:Tube

用法:

在生物學上,tube 可以指任何長管狀結構,負責運送物質。在醫學上,它可以用來描述血管等結構,並且常用於描述生物體內的液體流動。

例句及翻譯:

例句 1:

這根管道用於將血液輸送到身體的不同部分。

This tube is used to transport blood to different parts of the body.

例句 2:

醫生使用一根管道來檢查病人的血液流動。

The doctor used a tube to check the patient's blood flow.

例句 3:

這種管道在人體內起著重要的作用。

This type of tube plays an important role in the human body.