「凉爽感」指的是一種舒適的涼意或清新的感覺,通常在氣候或環境中出現,讓人感到愉悅和放鬆。這種感覺常常與適宜的氣溫、微風或清新的空氣有關,尤其在炎熱的夏天,涼爽感會讓人感到更加舒適。
指氣溫或環境的涼爽狀態,通常讓人感到舒適,尤其是在炎熱的天氣中。這個詞可以用來描述室內或戶外的涼意,也可以用於形容某種氛圍或情緒的冷靜和放鬆。
例句 1:
在炎熱的夏天,海邊的涼爽感讓人感到愉快。
The coolness by the beach in the hot summer is delightful.
例句 2:
這間房間的涼爽感讓我感到非常舒適。
The coolness of this room makes me feel very comfortable.
例句 3:
他們在樹下享受著清新的涼爽感。
They enjoyed the refreshing coolness under the tree.
除了指食物和飲料之外,這個詞也可以用來形容讓人感到清新或恢復活力的狀態。這通常與涼爽的感覺有關,特別是在炎熱的天氣中,人們會尋找任何可以帶來涼爽感的方式。
例句 1:
一杯冰水帶來了極大的清新感。
A glass of ice water brought a great sense of refreshment.
例句 2:
在炎熱的午後,微風帶來的清新感讓人倍感舒適。
The breeze brought a refreshing feeling on a hot afternoon.
例句 3:
這個地方的涼爽感讓我感到精力充沛。
The coolness of this place makes me feel invigorated.
通常用來形容低溫或讓人感到涼的狀態,也可以指一種放鬆的氛圍。在某些情況下,chill 也可以用來形容一種輕鬆的心情或狀態,與放鬆和舒適有關。
例句 1:
夜晚的涼風帶來了一絲涼意。
The chill of the night breeze brings a touch of coolness.
例句 2:
這個地方的氣氛非常輕鬆,讓人感到舒適。
The chill atmosphere of this place makes people feel at ease.
例句 3:
在湖邊的涼爽感讓我感到非常放鬆。
The chill by the lake makes me feel very relaxed.
指輕柔的風,通常帶來涼爽的感覺。微風可以讓人感到舒適,特別是在炎熱的日子裡。這個詞也可用於形容輕鬆的情況或事情的簡單程度。
例句 1:
微風輕拂,帶來了一絲涼爽感。
The breeze gently blows, bringing a sense of coolness.
例句 2:
在夏天的午後,微風讓人感到非常舒適。
The breeze makes it very comfortable on a summer afternoon.
例句 3:
她在陽台上享受著微風帶來的涼爽感。
She enjoys the coolness brought by the breeze on the balcony.