「填補人」這個詞在中文中通常指的是某個角色或職位的空缺,特別是在工作、團隊或活動中,這個人是被選來替代或填補某個缺失的人。這個詞可以用於描述一個臨時或永久的角色,通常是在某個特定的情境下,例如工作中的替代者或臨時的負責人。
這個詞通常用於指代在某個活動或程序中填補空缺的人或角色,可能是臨時的,通常用於非正式場合。在某些情況下,filler 也可以指代在某些情境中用來填補時間或空間的事物,這樣的角色通常不會長期存在。
例句 1:
我們需要一位填補人來參加這次會議。
We need a filler to attend this meeting.
例句 2:
這位填補人能夠快速適應新的環境。
This filler can quickly adapt to the new environment.
例句 3:
由於原定的演講者無法到場,我們找了一位填補人。
Since the original speaker couldn't attend, we found a filler.
這個詞通常用於指代在某個角色或職位上替代另一個人的人,尤其是在學校、體育或工作環境中。替代者通常是暫時的,直到原本的人能夠回來或找到合適的人選。這個詞可以用於正式或非正式的場合,並且常見於日常對話中。
例句 1:
這位老師請了一位替代者來上課。
The teacher arranged for a substitute to cover the class.
例句 2:
在比賽中,他成為了球隊的替代者。
He became the substitute for the team during the match.
例句 3:
我們需要一位替代者來填補這個空缺。
We need a substitute to fill this vacancy.
這個詞通常指的是取代某個人或物品的角色,強調的是持久性或正式的替代。在工作環境中,替代者可能是為了長期填補某個職位的空缺,或者在某個特定的情況下進行替換。這個詞通常用於正式的場合,並且在商業或法律文件中經常出現。
例句 1:
我們正在尋找這個職位的替代者。
We are looking for a replacement for this position.
例句 2:
她的替代者將在下個月開始工作。
Her replacement will start working next month.
例句 3:
這項任務需要一位合適的替代者。
This task requires a suitable replacement.
這個詞通常用於指代在特定情況下臨時替代某個人的人,尤其是在電影、戲劇或活動中。這個角色通常是臨時的,並且可能需要在短時間內進行調整。這個詞通常帶有非正式的意味,並且在娛樂行業中非常常見。
例句 1:
在拍攝過程中,他是導演的臨時替代者。
During the shooting, he was the director's stand-in.
例句 2:
她被選為活動的臨時替代者。
She was chosen as the stand-in for the event.
例句 3:
我們需要一位臨時替代者來參加排練。
We need a stand-in to attend the rehearsal.