不引人入勝的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不引人入勝」這個詞用來形容某事物缺乏吸引力或趣味,通常指的是某個故事、演講、活動或其他事物未能引起觀眾或參與者的興趣。它可以用來描述書籍、電影、演講或任何形式的娛樂或表達,當它們無法吸引觀眾的注意力時,就會被稱為不引人入勝。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not interesting or exciting.
  2. Something that doesn't catch your attention.
  3. Something that is boring.
  4. Something that fails to engage the audience.
  5. Something that lacks excitement or appeal.
  6. Something that does not captivate or hold interest.
  7. A presentation or story that is dull and uninspiring.
  8. A narrative or performance that does not stimulate curiosity.
  9. An experience or content that is unremarkable and fails to enthrall.
  10. A piece of work that is uninspiring and does not draw in the audience.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Uninteresting

用法:

這個詞用來形容某事物缺乏吸引力或趣味,無法引起人們的關注或興趣。它通常用於描述書籍、電影、演講或任何形式的娛樂或表達。當一個故事或活動無法吸引觀眾時,人們會說它是不有趣的。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的情節實在是不引人入勝

The plot of this book is really uninteresting.

例句 2:

他的演講讓人感到不有趣。

His speech was quite uninteresting.

例句 3:

這部電影的情節發展非常不吸引人。

The development of the movie's plot was very uninteresting.

2:Boring

用法:

這個詞用來形容某事物缺乏趣味,無法引起興趣,通常與個人感受有關。當某個活動、講座或故事讓人感到無聊時,可以用這個詞來形容。

例句及翻譯:

例句 1:

這場演講實在是太無聊了。

This lecture is so boring.

例句 2:

這部電影讓人覺得很無聊。

This movie feels very boring.

例句 3:

我們的會議變得越來越無聊。

Our meeting is becoming increasingly boring.

3:Dull

用法:

這個詞用來形容某事物缺乏生氣或活力,通常會使人感到無聊。它可以用來描述任何形式的表達、活動或內容,當它們未能引起觀眾的興趣時。

例句及翻譯:

例句 1:

這個故事的情節太沉悶了。

The storyline of this tale is too dull.

例句 2:

他的表現讓人覺得很乏味。

His performance was very dull.

例句 3:

這首歌的旋律聽起來很沉悶。

The melody of this song sounds very dull.

4:Lackluster

用法:

這個詞通常用來描述某事物缺乏光彩或活力,顯得平淡無奇。當某個表現或作品未能激發熱情或興趣時,可以用這個詞來形容。

例句及翻譯:

例句 1:

這場比賽的表現讓人感到平淡無奇。

The performance in this match was lackluster.

例句 2:

這部電影的評價因為情節的平淡而不高。

The movie received low ratings due to its lackluster plot.

例句 3:

他的作品在創意上顯得有些乏味。

His work seems a bit lackluster in creativity.