有所需的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「有所需」這個詞在中文中表示某人或某事物擁有某種需求或所需的東西。通常用來指代某種必要的資源、支持或條件,讓某人能夠達成目標或解決問題。這個詞常見於商業、教育和生活的各個方面,強調了需求的重要性。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something you need.
  2. Things that are necessary.
  3. Things that are required.
  4. Things that are important to have.
  5. Resources or support that someone needs.
  6. Necessary items or support for achieving goals.
  7. Essential elements required for success.
  8. Specific requirements that must be met.
  9. Critical necessities that facilitate progress.
  10. Essential resources or conditions that enable achievement.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Requirement

用法:

通常指在某個情境中必須滿足的條件或標準。這個詞在商業、教育和法律等領域中非常常見。在工作場合,員工需要滿足某些要求才能獲得升遷或完成任務。在學校,學生必須達到某些學術要求才能畢業或獲得學位。

例句及翻譯:

例句 1:

這份工作的基本要求是至少有三年的經驗。

The basic requirement for this job is at least three years of experience.

例句 2:

申請這個獎學金需要滿足一些特定的條件。

To apply for this scholarship, you need to meet certain requirements.

例句 3:

這門課程有一些入學要求。

This course has some enrollment requirements.

2:Necessity

用法:

用來形容某件事物是必不可少的,通常指生活中必需的東西或條件。在經濟學中,這個詞也可以用來描述基本需求,如食物、衣物和住房。它強調了某種資源或條件對於生存或成功的重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

水是生存的必要條件。

Water is a necessity for survival.

例句 2:

在這個項目中,時間管理是一個重要的必要性。

Time management is a crucial necessity in this project.

例句 3:

對於學生來說,良好的學習環境是一個必要條件。

A good learning environment is a necessity for students.

3:Need

用法:

通常指某人或某事物所缺乏的東西,強調需求的存在。這個詞常用於討論個人或團體的需求,包括情感需求、物質需求或社會需求。在商業中,企業通常會分析市場需求以制定策略。

例句及翻譯:

例句 1:

他們需要更多的資源來完成這個項目。

They need more resources to complete this project.

例句 2:

她的需求很簡單,只是想要一個安靜的地方學習。

Her need is simple; she just wants a quiet place to study.

例句 3:

這個社區有很多需求未被滿足。

This community has many needs that are not being met.

4:Essential

用法:

用來描述某事物對於某個目標或需求的重要性,通常指必不可少的元素或條件。在教育或工作環境中,某些技能或知識被認為是成功的基本要素。

例句及翻譯:

例句 1:

良好的溝通能力是成功的關鍵要素。

Good communication skills are essential for success.

例句 2:

這些工具對於完成工作是必不可少的。

These tools are essential for completing the job.

例句 3:

健康的飲食是維持身體健康的基本要素。

A healthy diet is essential for maintaining good health.