「機密感」這個詞通常用來形容某種情境或環境中所存在的秘密性或私密性。它可以指某些資訊、文件或對話的保密性,或是指在某個社交場合中,與他人分享私密或敏感資訊的氛圍。機密感通常與安全性、隱私和信任有關,並且在商業、法律或個人關係中都非常重要。
通常用於法律、商業或醫療領域,指的是某些資訊必須保密,不得隨意洩露。這個詞強調了保護個人或組織資訊的重要性,並且通常涉及法律責任。
例句 1:
醫院必須遵守病人的資訊保密原則。
Hospitals must adhere to principles of patient confidentiality.
例句 2:
公司有明確的保密協議,所有員工必須遵守。
The company has clear confidentiality agreements that all employees must follow.
例句 3:
法律文件的保密性對於維護客戶的信任至關重要。
The confidentiality of legal documents is crucial for maintaining client trust.
這個詞強調隱藏或不公開某些事情的行為,通常與政府、軍事或企業活動有關。它可能涉及敏感資訊或策略的保護。
例句 1:
這項計畫的保密性對於其成功至關重要。
The secrecy of this project is crucial for its success.
例句 2:
政府在某些問題上保持高度的保密性。
The government maintains a high level of secrecy on certain issues.
例句 3:
這家公司的運營策略一直保持在高度保密的狀態。
The company's operational strategies have remained highly secret.
通常指的是個人或組織對其資訊的控制權,並且強調不受外界干擾的權利。這個詞在數位時代變得越來越重要,因為個人資訊的保護成為一個熱門話題。
例句 1:
我們應該尊重每個人的隱私權。
We should respect everyone's right to privacy.
例句 2:
社交媒體上的隱私設定非常重要。
Privacy settings on social media are very important.
例句 3:
他們在家中設置了許多措施來保護隱私。
They have set up many measures at home to protect their privacy.
這個詞與人際關係中的信任有關,通常指的是在某些情況下願意分享私密資訊的感覺。信任是建立機密感的基礎,因為只有在信任的環境中,個人或組織才會感到安全去分享敏感資訊。
例句 1:
在良好的信任基礎上,團隊能夠分享機密資訊。
With a good foundation of trust, the team can share confidential information.
例句 2:
信任是建立健康人際關係的關鍵。
Trust is key to building healthy interpersonal relationships.
例句 3:
他們之間的信任使得分享機密變得容易。
The trust between them made it easy to share secrets.