「炒制」這個詞在中文中主要指的是用油加熱食材,通常是將食材放入熱油中進行翻炒,以達到熟化、增香或改善口感的目的。炒制的過程中,食材會受到高溫的影響,促進其風味的釋放和質地的改變。在烹飪中,「炒制」是一種常見的技術,廣泛應用於中式料理,尤其是蔬菜、肉類和海鮮等食材的處理。
這是一種快速的烹飪方法,通常用於中式料理,將切好的食材放入熱油中,快速翻炒以保持食材的鮮嫩和色澤。這種方法能夠迅速鎖住食材的水分和營養,並且使其表面達到香脆的效果。
例句 1:
我喜歡用新鮮的蔬菜來炒制。
I like to stir-fry with fresh vegetables.
例句 2:
這道菜是用雞肉和青菜炒制而成的。
This dish is made by stir-frying chicken and greens.
例句 3:
炒制的過程中要注意火候,避免過熟。
During the stir-frying process, be careful with the heat to avoid overcooking.
這是一種用少量油在中高火上快速煮熟食材的方法,通常用於提升食材的風味。這種技術適合於洋蔥、大蒜等調味料的炒制,能夠釋放其香氣並為其他食材增添風味。
例句 1:
我通常會先將洋蔥炒制,再加入其他材料。
I usually sauté the onions first before adding other ingredients.
例句 2:
這道菜需要將蒜頭炒制至金黃色。
This dish requires sautéing the garlic until golden brown.
例句 3:
炒制過程中,油的溫度要控制得當。
During the sautéing process, the oil temperature should be controlled properly.
這是一種在平底鍋中用油煮熟食材的方法,通常用於肉類或魚類的烹飪。這種方法能讓食材的外表變得酥脆,同時保持內部的多汁。
例句 1:
我喜歡將魚肉在平底鍋中炒制。
I like to pan-fry fish in a skillet.
例句 2:
這道菜是用牛排炒制而成的。
This dish is made by pan-frying steak.
例句 3:
炒制時要定期翻動食材以確保均勻受熱。
While pan-frying, turn the ingredients regularly to ensure even cooking.
這是一種將食材放入熱油中煮熟的烹飪方法,通常會使食材表面變得金黃酥脆。這種方法常見於炸食物,如炸雞、薯條等。
例句 1:
炸雞是我最喜歡的炒制食物之一。
Fried chicken is one of my favorite fried foods.
例句 2:
這道菜是用土豆炒制而成的薯條。
This dish is made of fried potatoes, known as French fries.
例句 3:
在炒制食物之前,油的溫度必須達到適當的水平。
Before frying food, the oil temperature must reach the appropriate level.