「腸外製劑」是指不經過腸道,而是透過其他途徑(例如靜脈、皮膚等)給予病人的藥物或營養製劑。這類製劑常用於無法經口進食的病人,例如重病、手術後或腸道功能不全的患者。腸外製劑可以提供必要的營養素和藥物,確保患者的健康和治療效果。
這是指通過非腸道途徑(如靜脈、肌肉或皮膚)給予的藥物或營養製劑。這種方式常用於需要快速吸收或無法經口服用的病人。醫院中,許多急救藥物和營養支持都是以這種方式提供的。
例句 1:
這位病人需要腸外的營養支持,因此醫生決定使用腸外製劑。
The patient requires parenteral nutrition, so the doctor decided to use a parenteral preparation.
例句 2:
所有的抗生素都以腸外製劑的方式給予。
All antibiotics were administered as parenteral preparations.
例句 3:
在手術後,病人需要腸外製劑來補充營養。
After the surgery, the patient needed parenteral preparations to supplement nutrition.
專指通過靜脈途徑給予的藥物或液體,這種方式常用於急救或需要快速效果的情況。醫療人員可以精確控制藥物的劑量和給藥速度,確保病人獲得所需的治療。
例句 1:
病人因為脫水需要靜脈輸液。
The patient needs intravenous fluids due to dehydration.
例句 2:
這種藥物以靜脈製劑的方式給予,以達到快速療效。
This medication is given as an intravenous preparation to achieve rapid effects.
例句 3:
醫生決定使用靜脈製劑來治療病人的感染。
The doctor decided to use intravenous preparations to treat the patient's infection.
這是一種廣泛的術語,用於描述不經腸道給予的所有藥物或營養製劑,包括靜脈、肌肉注射等。這種製劑的主要目的是為了提供必需的藥物或營養,而不依賴於消化系統的功能。
例句 1:
對於這位無法進食的病人,醫生選擇了非腸道製劑。
For this patient who cannot eat, the doctor chose a non-enteral formulation.
例句 2:
非腸道製劑可以確保病人獲得必要的營養。
Non-enteral formulations can ensure that the patient receives the necessary nutrition.
例句 3:
這種藥物的非腸道製劑能快速發揮效果。
The non-enteral formulation of this medication can take effect quickly.
這個術語通常用於描述任何不經過腸道的給藥方式,強調了其與靜脈給藥的不同。這類製劑可以包括皮膚貼片、肌肉注射等。
例句 1:
該藥物以腸外製劑的形式提供,方便病人使用。
The medication is provided as an extravenous preparation for the patient's convenience.
例句 2:
醫生建議使用皮膚貼片作為腸外製劑。
The doctor suggested using a transdermal patch as an extravenous preparation.
例句 3:
這種腸外製劑的設計使得給藥過程更簡單。
The design of this extravenous preparation makes the administration process simpler.