「轉鎖」這個詞在中文中主要指的是用來鎖住或解鎖某物的過程,通常涉及到轉動鎖的機構。這個詞可以用於描述物理上的鎖,例如門鎖、櫃子鎖等,也可以用於比喻上,表示對某種情況或問題的控制和解決。
指用來固定或保護物品的裝置,通常需要轉動某個部件來啟動。鎖的功能是防止未經授權的進入或使用,常見於門、櫃子等地方。
例句 1:
你能把門鎖上嗎?
Can you lock the door?
例句 2:
這把鎖是新的,轉動時會很順暢。
This lock is new and turns smoothly.
例句 3:
他把文件鎖在櫃子裡以保護隱私。
He locked the documents in the cabinet to protect privacy.
指解除鎖定的動作,通常需要轉動鎖的部件或使用鑰匙。這個動作使得被鎖住的物品可以被訪問或使用。
例句 1:
我忘了怎麼解鎖這個門。
I forgot how to unlock this door.
例句 2:
她用鑰匙解鎖了車門。
She unlocked the car door with the key.
例句 3:
要進入這個房間,你必須先解鎖。
You must unlock first to enter this room.
特指使用鑰匙轉動鎖的動作,通常用於開鎖或上鎖。這是一個常見的短語,用於描述開啟或鎖住某物的具體行為。
例句 1:
請轉動鑰匙來解鎖這個門。
Please turn the key to unlock this door.
例句 2:
他轉動鑰匙後,門就打開了。
After he turned the key, the door opened.
例句 3:
轉動鑰匙時要小心,不要用力過猛。
Be careful when turning the key; don't apply too much force.
指將某物鎖住或固定的行為,通常是為了保護或防止未經授權的訪問。這個詞可以用於多種情境,從物理鎖定到比喻意義上的保護。
例句 1:
他確保所有的窗戶都被鎖好以防盜竊。
He ensured that all the windows were secured to prevent theft.
例句 2:
在旅行前,請確保你的行李被鎖好。
Before traveling, please make sure your luggage is secured.
例句 3:
這個裝置可以安全地鎖住資料。
This device can securely lock the data.