「邦板牙省」是指位於台灣的一個地名,通常指的是台灣的「澎湖列島」。澎湖列島由多個島嶼組成,擁有美麗的海景和豐富的海洋文化,吸引著許多遊客前來觀光和度假。
澎湖的中文名稱,通常用於指代整個澎湖列島。這個地名在台灣的旅遊宣傳中經常出現,吸引遊客前往探索其美麗的海灘和獨特的文化。
例句 1:
澎湖是台灣著名的旅遊勝地之一。
Penghu is one of Taiwan's famous tourist destinations.
例句 2:
我計劃在夏天去澎湖度假。
I plan to go to Penghu for vacation in the summer.
例句 3:
澎湖的海鮮非常新鮮美味。
The seafood in Penghu is very fresh and delicious.
澎湖的另一個名稱,源自於西班牙語,意為「漁夫們」,這個名稱反映了澎湖的漁業傳統和文化。這個名稱多用於歷史文獻或旅遊宣傳中。
例句 1:
Pescadores群島以其豐富的海鮮和水上活動而聞名。
The Pescadores archipelago is famous for its rich seafood and water activities.
例句 2:
許多遊客來到Pescadores體驗當地的漁村文化。
Many tourists visit the Pescadores to experience the local fishing village culture.
例句 3:
Pescadores的歷史可以追溯到幾個世紀之前。
The history of Pescadores dates back several centuries.
澎湖列島的正式名稱,這個名稱強調了其由多個島嶼組成的特性,通常在官方文件或地圖上使用。
例句 1:
澎湖列島擁有許多美麗的沙灘和清澈的海水。
The Penghu Islands have many beautiful beaches and clear waters.
例句 2:
澎湖列島是潛水和水上活動的熱門地點。
The Penghu Islands are a popular spot for diving and water activities.
例句 3:
在澎湖列島上,你可以享受到壯觀的日落景色。
On the Penghu Islands, you can enjoy spectacular sunset views.
用於描述由多個島嶼組成的地理特徵,澎湖列島正是這樣的例子。這個術語在地理學和旅遊業中常被使用。
例句 1:
澎湖是一個美麗的群島,吸引了很多遊客。
Penghu is a beautiful archipelago that attracts many visitors.
例句 2:
這個群島的自然環境非常優美。
The natural environment of this archipelago is very beautiful.
例句 3:
探索這個群島的每一個小島都是一次難忘的經歷。
Exploring each island of this archipelago is an unforgettable experience.