「正式的」通常指符合規範、標準或正式程序的事物。這可以應用於語言、文件、場合或行為等各個方面。正式的語言通常用於正式場合,如會議、演講或正式信函。正式的文件則包括合同、報告及其他法律文件。正式的場合則指如婚禮、畢業典禮等需要遵循特定禮儀的活動。
用於描述與政府、組織或機構有關的事物,通常指經過正式程序或授權的事物。官方文件、官方聲明或官方會議等都屬於此類。這個詞強調合法性和權威性,通常用於正式的交流或溝通中,尤其是在商務或法律環境中。
例句 1:
這是一份官方文件,需要簽署。
This is an official document that needs to be signed.
例句 2:
他們發佈了一份官方聲明來澄清情況。
They issued an official statement to clarify the situation.
例句 3:
會議的官方紀錄將在網站上發布。
The official minutes of the meeting will be published on the website.
通常用於描述與儀式、慶典或特定事件相關的事物。這個詞強調形式和傳統,常用於描述正式的慶祝活動,如婚禮、畢業典禮或國家儀式。儀式性的行為通常遵循特定的程序或規範,並且具有象徵意義。
例句 1:
這是一場正式的婚禮儀式,所有的賓客都需要穿著正式服裝。
This is a ceremonial wedding, and all guests need to wear formal attire.
例句 2:
畢業典禮是一個值得慶祝的正式場合。
The graduation ceremony is a formal occasion worth celebrating.
例句 3:
這項儀式包括一系列的正式步驟和傳統。
The ceremony includes a series of formal steps and traditions.
用於描述某事已被明確定義或系統化,通常涉及正式的程序或規範。這個詞常見於商業或法律文本中,表示某種協議、規則或程序已經被正式確立。
例句 1:
這個協議已經正式化,所有參與方都已簽署。
The agreement has been formalized, and all parties have signed.
例句 2:
我們需要將這些流程正式化,以確保一致性。
We need to formalize these processes to ensure consistency.
例句 3:
這個項目的正式化將有助於提高透明度。
The formalization of this project will help improve transparency.
通常用於描述莊重、優雅或威嚴的事物。這個詞強調高貴和尊嚴,通常用於描述正式的場合或人物。莊重的行為或儀式通常給人一種尊貴的感覺,並且需要遵循特定的禮儀。
例句 1:
這場莊重的晚會吸引了許多社會名流。
The stately gala attracted many social elites.
例句 2:
他以莊重的姿態步入會議室。
He entered the conference room with a stately demeanor.
例句 3:
這個國家的元首在正式場合上總是表現得非常莊重。
The head of state always presents himself in a very stately manner at formal events.