「巴普日」是指「洗禮日」,在基督教中,這一天通常被用來慶祝某個人受洗的日子,象徵著他們進入基督教信仰的開始。這個詞在台灣的基督教社群中使用,特別是在教會的慶祝活動中。受洗通常被視為一個重要的宗教儀式,代表著信仰的承諾和與基督的聯合。
專指某人接受洗禮的日子,通常伴隨著慶祝活動和家人朋友的參與。這一天通常會有特別的儀式,象徵著接受基督教信仰的開始。
例句 1:
我們下個星期日會慶祝他的巴普日。
We will celebrate his Baptism Day next Sunday.
例句 2:
巴普日是信仰旅程中的重要里程碑。
Baptism Day is an important milestone in the journey of faith.
例句 3:
所有的教會成員都會參加這個特別的巴普日慶典。
All church members will attend this special Baptism Day celebration.
指洗禮的具體儀式,通常包括水的使用和祝福,象徵著信仰的開始和清洗。這個儀式可能在教堂內或戶外進行,並且通常會有牧師或神父主持。
例句 1:
巴普日的洗禮儀式在教堂裡舉行。
The baptism ceremony for Baptism Day will be held in the church.
例句 2:
她的巴普日洗禮儀式讓所有人都感到感動。
Her baptism ceremony on Baptism Day moved everyone.
例句 3:
許多家庭會在巴普日當天舉辦聚會慶祝洗禮儀式。
Many families hold gatherings to celebrate the baptism ceremony on Baptism Day.
這個詞通常用來描述某人正式加入某個團體或宗教的日子,強調儀式感和新成員的迎接。它不僅限於基督教,也可以應用於其他宗教或團體的加入儀式。
例句 1:
他的巴普日也可以被視為他的入會日。
His Baptism Day can also be seen as his initiation day.
例句 2:
在這個入會日,大家都為新成員感到高興。
Everyone is happy for the new members on this initiation day.
例句 3:
這個入會日對他來說意義重大。
This initiation day is very significant for him.
指與信仰相關的慶祝活動,通常包括感恩、祈禱和社群的聚會。這個詞可用於描述任何與信仰相關的慶祝活動,包括洗禮、聖餐等。
例句 1:
巴普日是一個重要的信仰慶祝活動。
Baptism Day is an important faith celebration.
例句 2:
他們在巴普日舉辦了一個大型的信仰慶祝活動。
They held a large faith celebration on Baptism Day.
例句 3:
這個信仰慶祝活動讓社區更加團結。
This faith celebration brought the community closer together.