占區域的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「占區域」這個詞通常用來指某個地理區域或特定範圍的佔有或使用情況。它可以用於描述某個地方的佔用情況,例如土地、空間或資源的使用。在商業、環保或城市規劃等領域,這個詞也常用來分析和討論特定區域的使用效率或需求。

依照不同程度的英文解釋

  1. To take up space.
  2. To use a certain area.
  3. To occupy a specific part.
  4. To have control over a location.
  5. To claim or use a defined space.
  6. To assert possession or usage of a geographical area.
  7. To designate a specific area for a purpose.
  8. To allocate or designate a region for specific use.
  9. To delineate or establish boundaries for a particular area.
  10. To assert ownership or usage rights over a defined territory.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Occupy

用法:

指佔據某個空間或地區,通常用於描述人、物或活動在某個範圍內的存在。這個詞常見於軍事、地產或社會運動的討論中,表示對某個地區的控制或使用。在城市規劃中,可能會提到某個區域被某些設施或建築物所佔據。

例句及翻譯:

例句 1:

這片土地被新建的商場佔用了。

This land is occupied by the new shopping mall.

例句 2:

他們在公園裡佔用了太多的空間。

They occupied too much space in the park.

例句 3:

軍隊佔領了這個城市的主要區域。

The army occupied the main area of the city.

2:Claim

用法:

用於表達對某個區域或資源的主張或要求,通常涉及法律或權利的問題。在土地使用、財產權或資源分配的討論中,這個詞經常出現。它可以是個人或團體對某個地區的合法要求,也可以是對某個資源的使用權。

例句及翻譯:

例句 1:

他們聲稱對這片土地擁有使用權。

They claim to have rights to use this land.

例句 2:

這家公司聲稱對該區域的資源有優先權。

The company claims priority over the resources in that area.

例句 3:

許多部落對這片森林的使用權提出了要求。

Many tribes have claimed rights to the use of this forest.

3:Take up space

用法:

描述某物或某人佔據了一定的空間,通常用於日常對話中,強調空間的使用情況。這個詞可以用於形容物品、建築或人員在某個區域的存在,並且可能會影響其他事物的佈局或使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這些傢俱佔據了太多的空間。

These furniture pieces take up too much space.

例句 2:

如果你把這些箱子放在這裡,它們會佔用整個區域。

If you put these boxes here, they will take up the whole area.

例句 3:

這些植物需要足夠的陽光,但也會佔據一些空間。

These plants need enough sunlight, but they will also take up some space.

4:Use an area

用法:

指在特定的區域內進行活動或操作,通常強調使用的目的或方式。在城市規劃、環境保護或資源管理的討論中,這個詞經常出現,表示某個區域被用來進行特定的活動或用途。

例句及翻譯:

例句 1:

這個公園將被用作社區活動的區域。

This park will be used as an area for community activities.

例句 2:

我們計劃在這片區域進行生態保護。

We plan to use this area for ecological conservation.

例句 3:

這個區域被用來建造新的住宅區。

This area is being used for the construction of new housing.